6月13日,中国宣布将把新西兰纳入单方面免签国家范围,这将进一步促进双方人员、经贸往来,利好入境游发展。

Chinese Premier Li Qiang said Thursday that China will include New Zealand in the list of unilateral visa-free countries and hopes that New Zealand will provide more convenience for Chinese citizens to visit New Zealand.

Li made the remarks during talks with New Zealand Prime Minister Christopher Luxon.

打开网易新闻 查看精彩图片

电影《指环王》在新西兰的取景地 (图/新西兰旅游局官网)

消息公布半小时后,携程国际版Trip.com新西兰游客搜索中国相关关键词热度环比前一天增长65%。今年以来,新西兰游客来中国的热门目的地包括上海、北京、广州、成都、深圳、杭州、重庆、西安、南京、长沙。

携程集团副总裁秦静表示,新西兰和中国互为重要的目的地、客源地。自去年12月开始,中新直航航班已恢复至疫情前水平,这为双方游客数量增长提供了支持。今年以来,新西兰入境旅游订单同比增长近6成,位列中国入境游第15大客源地。入境游的快速恢复是今年旅游市场一大亮点,携程将进一步把握政策红利,继续发挥品牌、技术、资源优势,向世界讲好中国故事,通过入境游协作联盟、线上线下售票服务、海外社交媒体传播等多种方式,推动传播、支付、门票、网络、住宿等入境游全链路体验提升,助力入境游振兴。

自去年以来,中国对多个国家单方面免签,对入境游的促进效果显著。携程数据显示,今年一季度,可免签入境中国的新加坡游客同比增长10倍,马来西亚游客同比增长9倍,法国、西班牙、泰国游客均同比增长约4倍。

(本文来源自“南方都市报” “Xinhua News”)