他需要在5点半赶到世纪友谊影城。

今年电影节,许诺又一次成为字幕员志愿者。他负责两部小语种电影,其中的一部西班牙语影片,人物对话较为复杂,即使有7年电影节字幕员经历,他依旧有些紧张。“一会儿说一句西班牙语,一会儿说一句英语,两者相互交错的,它的英语部分是没有文本的字幕的,与此同时它的西班牙语又是会有英文字幕,需要很快的在这两种工作方法之间切换。”

打开网易新闻 查看精彩图片

的影迷,跑来给他们提些小建议。

今年上海国际电影节期间,共展映了来自64个国家和地区的461部影片,其中小语种影片不在少数,像许诺这样的字幕员志愿者共有300多位,对电影的热爱,就是他们最朴素的动力。“热爱、喜欢,就是喜欢吧,喜欢电影。”“你站在银幕和观众中间,有一种自己把他们引入电影世界,像引路人的感觉。”

每年的这场光影盛典,幕后有着成千上万的工作人员在默默付出。85后上海姑娘秦以平,是个资深影迷,从复旦英文系毕业后,因为对电影的热爱,她选择出国留学修读电影研究,回国后,正式投身到了影院行业中。

打开网易新闻 查看精彩图片

秦以平家里还藏着数百本青少年时期收藏的电影杂志。“还给这个看电影杂志社投过一次稿,就是读者来信,印象特别深,其实那时候也就是一种分享感悟,表达自己对电影的爱,然后也希望这种对电影的爱可以获得呼应,就让你知道你不孤单,世界上有很多和你一样喜欢电影的人,电影对他们的生活也分别有各自的启发,就是这种感觉,是非常奇妙的。”

电影放映的间隙,秦以平会去影城隔壁的书店帮手策划、布置,摆上各种电影宣传的海报、周边,这家以导演库布里克命名的书店,也随时欢迎影迷们来参与活动,分享、交流。“对我们来说更希望的是做电影节这样一个集中性的活动,其后面的长尾阵地,我们希望电影节上发生的这些好的、激动人心的东西,在我们日常的生活当中可以更多更频繁地出现,让没有来得及说完的话可以更深入地探讨下去。”

打开网易新闻 查看精彩图片