12月30日晚,中国音乐学院综合演播厅里灯光温润,歌剧《再别康桥》的旋律再一次悠然响起。这部已经演出了25年之久的中国首部小剧场歌剧,依旧吸引了满场观众。舞台上,那些百年前的情感纠葛与理想追寻,透过清新的旋律与细腻的表演,依然能触动当代人的心弦。
陈蔚执导《木卡姆恋歌——万桐书》
这仅仅是导演陈蔚2025年艺术版图的一角。从新疆的《木卡姆恋歌——万桐书》到五一劳动节火爆广州大剧院的《湾顶月明》,从经典复排《原野》到中文版《叶甫盖尼·奥涅金》,她的作品今年在全国多地开花,几乎每个月都有剧目在不同城市上演。这些作品题材跨度极大,涵盖歌剧、音乐剧、戏曲多个门类,都收获了热烈的市场反响与艺术认可。
在艺术形式日益多元、观众审美快速更迭的今天,如何能让舞台作品穿越时代和审美的周期,持续不断地吸引观众?这位中国最具影响力的歌剧导演,手中握着怎样“常演常新”的密码?近日,导演陈蔚接受北京青年报记者专访,分享了她的创作心法。
歌剧《再别康桥》剧照
多地开花
翻开陈蔚2025年的演出日程,密集程度令人惊叹。《再别康桥》在中国音乐学院上演的同时,《木卡姆恋歌——万桐书》在新疆创下十年票房最佳,刚刚完成全国巡演;歌剧《原野》在北京连演十场,一票难求;楚剧《汉口茶港》、秦腔现代戏《生命的绿洲》、歌剧《江格尔》《湾顶月明》、音乐剧《罗阳》等作品也在各地持续上演。她笑着说,“今年真是从年初演到12月30日。”
歌剧《湾顶月明》剧照
这种“多地开花”的景象背后,是陈蔚对艺术形式边界的持续突破。在她手中,歌剧不再只是宏大的西洋正剧,音乐剧不囿于百老汇模式,戏曲也能与现代表达无缝衔接。
“我的艺术追求永远是一戏一格,只做精品。”陈蔚说。2001年,她与作曲家周雪石合作的《再别康桥》开创了中国小剧场歌剧的先河。这部作品摒弃传统歌剧的宏大叙事,采用小型化、低成本、高质量的独特优势,成为学院教学和舞台实践的经典样本。作曲家周雪石回忆,“当时的歌剧以历史题材、红色题材居多,《再别康桥》是鲜少的知识分子题材。而乐队不仅采用了小型室内乐队,还从乐池搬上舞台,和演员的表演空间融合在一起。可以说从形式、内容、题材到技术处理,这部剧都体现了一种新颖。”
对于讲述大湾区高科技人员奋斗故事的《湾顶月明》,陈蔚则采用了前沿的舞台技术,让从事无人机、低空经济的高科技人员观后激动不已,“觉得那就是他们的写照”。而在音乐剧《罗阳》中,她找到了新时代科技强国与艺术教育的最佳结合点,这部剧已成为北京航空航天大学每年新生入学最受欢迎的“第一课”,上演了12年。
在陈蔚看来,跨界不是目的,而是手段。她用多元的艺术形式,承载着多元的文化表达,让每个故事都找到了最贴切的舞台语言。
歌剧《江格尔》剧照
艺术语言
如何让中外经典在当下舞台“活”起来?
“我的原则首先是立足当代,立足年轻人的审美。不是照搬原来,而是紧跟时代的审美步伐,特别想吸引年轻人进剧场看经典歌剧。”陈蔚的这句话,道出了她让经典“活”起来的核心密码。
今年连演十场,一票难求的《原野》便是最佳例证。这部金湘作曲、万方编剧的中国歌剧经典,在陈蔚手中焕发出全新生命力。舞台简约而不简单,新媒体介入和导演手法的创新,让这部创作于上世纪80年代的作品依然能打动今天的观众。
对于外国经典的中文改编,陈蔚的“活化”策略同样巧妙。在中文版《叶甫盖尼·奥涅金》的制作中,她提出“回归文学、回归诗意”的理念。舞台上巨大的油画框、投影的诗句碎片、浓郁的油画质感,将柴可夫斯基的音乐视觉化,营造出沉浸式的戏剧体验。
“我们以19世纪俄罗斯油画艺术为基底,在视觉美学层面去表达普希金文学、柴科夫斯基音乐艺术的结晶。”陈蔚说。这一版《奥涅金》不仅保留了原作精髓,还通过中国视角与当代表达,让这部俄罗斯经典在中国舞台上找到了新的共鸣。郑小瑛指挥的该剧收费直播吸引了近3.7万人在线观看,证明了经典作品在当代依然具有强大吸引力。
在《再别康桥》的持续打磨中,陈蔚对艺术语言的革新同样明显。中国音乐学院声歌系大四学生朱一笑透露,“陈导要求我们演员能做到‘随时定格’,因为《再别康桥》是小剧场,观众离你最近可能就半米距离,所以表演的尺度、精度必须格外讲究。这其实是对我们表演的一种规制,让我们的表演更加规范。”这种“高点运行”的表演要求演员一上场就必须状态饱满、情感充沛,适应了小剧场演出观众距离近、场次时间短的特点,形成了独特的舞台美学。对此,该剧声乐总监、中国音乐学院声乐歌剧系主任吴碧霞深有感触,“这部戏孕育了一代代学子,我是看着这部戏成长起来的,到今天25年过去了,又有一批新人因为它而成长。这部剧有别于西方作品,它演唱的每一个字,我们都可以理解它背后的含义,这就是我们中国歌剧的魅力,我们要继续把它的魅力传承下去。”
陈蔚的艺术语言革新不只于舞台呈现,更深入到创作生态。凭借跨院校、跨院团的资源整合能力,陈蔚建立起一支涵盖各艺术门类、多个工种的高水平创作团队,根据每部作品的特点集结团队。歌剧《叶甫盖尼·奥涅金》中文版是陈蔚与96岁指挥家郑小瑛合作,团队中既有袁晨野、李秀英等歌剧名家,也有当地业余合唱团成员。“怎么在艺术呈现和排练效率上找到平衡?”陈蔚的创新方法是,用多媒体拍摄几位歌剧名家主演的特写,把内心活动外化到大屏幕上,“效果既新鲜又好看”。
而在新疆,陈蔚更探索出了独特的创作路径。从2004年的音乐剧《冰山上的来客》到今年的歌剧《木卡姆恋歌——万桐书》,她深耕这片土地二十年,作品“演了三代人”,至今仍在演出。《木卡姆恋歌——万桐书》创下了近十年来新疆原创歌剧首轮演出最好成绩,平均上座率超80%,并迅速走向全国巡演。
“在新疆排戏,我会先考察两三年,摸清团体的长处和短处,发挥长处,规避短处。”陈蔚的方法论是因地制宜的智慧。她根据当地艺术资源、文化特质和团队特点,定制最适合的作品形态。《木卡姆恋歌——万桐书》的三位作曲家都是看着陈蔚导演的《冰山上的来客》长大的,这种代际传承让创作沟通更加顺畅。《木卡姆恋歌——万桐书》既保留了木卡姆的民族元素,又结合了AI等现代手段,这种创新不是简单的嫁接,而是深入理解民族文化后的当代转化。
楚剧《汉口茶港》剧照
时代链接
作品如何回应现实、连接观众情感?
经典之所以能够常演常新,根本在于它与每个时代的对话能力。陈蔚深谙此道,她的作品总能在历史与现实之间搭建桥梁,在舞台与观众之间建立连接。
“什么样的作品可以常演常新?我觉得首先是思想内容要深刻,传达正能量,这个正能量涵盖人类情感的正向表达,以及对这个世界价值观的整体思考。”陈蔚对作品思想性的要求,是她创作的第一道关卡。
无论是《汉口茶港》中茶商抗日的英雄气概,《奥涅金》中对真挚爱情的永恒追求,还是《原野》中对人性复杂性的深刻揭示,她的作品总能在具体故事中提炼出超越时代的价值。而对于《木卡姆恋歌——万桐书》,她更看重作品在筑牢中华民族共同体意识方面的现实意义,“无论从当年万桐书先生到新疆抢救木卡姆,还是我们剧组本身,我的执行导演是维吾尔族,演员队伍也是多民族的,整个剧组就是一个大家庭。”
这种时代链接不仅体现在题材选择上,更贯穿于创作全过程。陈蔚的原创作品往往需经数年沉淀打磨,“短则两三年,长则四五年亦属常态”。她尊重艺术规律,坚信创作不应止于短期成果或奖项竞逐,而应打造“既能打动当代观众、传递中国情感与叙事,又具备持久艺术生命力的舞台精品”。
培养观众与培养演员同等重要。作为中国音乐学院表演教研室原主任与教授,陈蔚自觉承担起艺术教育使命。陈蔚将教学现场延伸至全国各地的剧院排练厅,通过“AB角制”不仅培养主要演员,更扩展至指挥、舞台监督、灯光、多媒体等每个岗位。这一“授人以渔”的协作机制,已有效助力多个地方院团突破人才断层困境。20多年来,在陈蔚作品中担任主演的吕薇、尤泓斐、高鹏、张海庆等,从学生成长为中国歌剧舞台的中坚力量,并相继成为各艺术院校的教师、教授。
学生朱一笑对此感触颇深,“这四年的舞台实践确实让我成长很多,尤其是规范了我的表演。对歌剧演员来说,在既定的框架里合理地、有感染力地去表演,其实很不容易,但这样呈现出来的作品,观众看着也会觉得更有规格、更精致。”
而创作出作品只是起点,如何让这些作品穿越时间的周期长久地演下去,不断适应不同时代观众的审美?陈蔚表示,她对作品的关注是终身的。“每部戏每演一次,我都会跟进。”《木卡姆恋歌——万桐书》巡演期间,从衡阳到郑州再到哈密,她和团队根据剧场条件不断调整方案,“第一站到衡阳,剧场深度不够,我们就和舞美设计立刻调整方案;到了郑州剧场条件好了,就考虑让全编制乐队一起上,呈现得非常完整。”而在万桐书挖掘哈密木卡姆的哈密演出的时候,陈蔚特别安排了演员与观众跳舞互动的环节,场面非常热烈。正是秉承着极高的专业素养和严苛的艺术标准,陈蔚的每一部戏在当地都收获了观众热烈的回馈。这种全方位、全周期的创作态度,让陈蔚的作品形成了良性循环。
“我是不达目的不罢休的人,我一直坚信,只有具备这种耐心、理性分析和那股子坚韧的劲儿才能做好每一部戏。”正是秉承着这股子对艺术的执着和不懈,陈蔚手上那把让作品穿越时间、“常演常新”的密钥才能愈加闪亮。《再别康桥》的灯光暗下,但陈蔚的创作之光,仍在更多舞台上亮起。
文/北京青年报记者 田婉婷
编辑/汪浩舟
热门跟贴