随着人手一台相机的时代到来,越来越多人喜欢天天自拍上传社群网站,从逛街、吃饭甚至到爱爱都要自拍存盘!但是日本网友发现韩国网友的性爱自拍照特别奇怪,许多照片别说是露点了根本连性暗示都没有,却都会加上一个日文的「性爱自拍」标签,难不成这又是误信Google翻译闯的祸吗?
日文的自拍写成「自撮り」,而「ハメ撮り」指的则是性爱自拍,通常会是参与性爱的其中一人拿着摄像机以第一人称视角拍摄,而这种视频还常常会因为意外流出而引发话题……
日本网友发现有不少韩国网友贴在Instagram的照片为了增加照片的曝光度都有加上几个简单的日文标签,但是其中竟然有很多人的自拍照使用ハメ撮り(性爱自拍)这个标签而不是自撮り(自拍)……很明显误会这个词的意思啊!
这位网友上传许多“性爱自拍照”
这位网友在巴士里面“性爱自拍”
这位网友则是全家一起“性爱自拍”
连狗狗也要“性爱自拍”!
但是为什么这么多韩国网友都会搞错ハメ撮り(性爱自拍)的意思呢?日本网友估计又是Google翻译搞的鬼,看看下面的操作过程就知道了……
「自拍」先用Google翻译翻成韩文
再原封不动转回日文却变成「性爱自拍」了!?
真的想对这些韩国朋友说:可长点心吧!
热门跟贴