老实说,如果单纯以上集而论,真的没那么糟糕。

先来谈谈所谓的「改编」好了。

以日本自己将动漫改编成真人电影来说,要马就是先一板一眼的「忠于原著」,之后若碰到原作剧情场面超出能力范围,再举手投降,满脸无奈,大笔一删,将后面剧情删改的乱七八糟,然后跟观众说,不然你咬我啊,以我们日本的资金和技术就是只能做到这样啊。

在这种情况下,原作党在一开始会十分兴奋,毕竟看到熟悉场面和人物活生生在大萤幕上,谁不会高兴? 但是从电影角度来看则会觉得前半有如流水帐,只是一个事件一个事件的片段呈现;而在后半或续集完结篇之类,则是所有观众都会崩溃,仿佛先前的诚意都只是一场盗用照片的诈欺骗局。

当然没有人愿意这样,我相信包括导演编剧在内。会造成这种结果的原因有一种是「原作根本还没有完结」,因此只好自己做一个原创结局;但最根本的原因的确还是「日本电影界目前就是没有可以重现的能力」。事实上,日本动漫这种独特媒体,在转换媒介的时候,即便是好莱坞也不见得能够成功,更何况好莱坞也几乎从来没好好对待处理这类题材。有些东西,放在动漫里可以;但由真人演出,怎么样就是怪。

前阵子堪称真人化最成功的作品《浪客剑心》以写实时代剧风格和扎实武打试水温一集获得正面评价之后,也决定着手后面真正难搞的部分,第二集还可以维持,到了第三集终于也还是不敌现实的资金和技术压力,大改之下不伦不类。目前可能只有《死亡笔记》电影版结局称得上是更胜原作的改编,至于那个什么《L之终章最后的23天》就当作没看到吧。

除了以多如过江之鲫的超级英雄漫画改编的电影之外,好莱坞最多的改编素材来自「小说」。《哈利波特》的改编完全比不上《指环王》,就在于电影翻拍的时候,小说尚未写完,而原著一学年一集(最后拆成两集)的硬伤最后就只能变成流水帐,每集剧情就是一堂课一堂课的照本宣科,虽然也不乏《哈利波特3:阿兹卡班的逃犯》这种比较精致的手法,但基本上只有栩栩如生的画面重现,而缺少真正流畅的戏剧体验。而《指环王》就完全不一样了,编剧团队先是融会贯通再去芜存菁,完全可以当作改编素材媒介转换的绝佳典范。

那么把素材改编得面目全非可不可以? 我相信《卧虎藏龙》就没有这个问题。甚至《倚天屠龙记之魔教教主》竟然也几乎成为一代邪典经典,当然还有更神奇的《东邪西毒》。

扯得有点远。以这次的《进击的巨人》为例简单聊一下改编的目的和方向。

第一,写实化。

画面都是灰蒙蒙脏兮兮的尘埃,舍弃了原作类似中世纪的美术风格和动画的明亮画风,改以接近现代的建筑和科技下手,真人电影完全以令人不舒服的方着重,甚至也包括了男女的情欲表达。原作毕竟是偏热血青春的少年漫画,但在电影想传达的末世风格、不知道有没有明天的情况之下,情欲表现比较赤裸也是可以理解。

第二,钱花在刀口上。

相信导演樋口真嗣在规划前制的时候就已经决定将这集最主要的动作场面控制在两场,也就是前段超大型巨人现身、以及最后一路铺陈艾连巨人化,至于中间所有原作的剧情就通通毫不留情地删掉。而为了圆这一大段连前因都说不上的东西,或着讲得更明白点,为了填补中间的空档,就将人物角色关系做几乎无视原作的大幅更动来制造剧情和情感的冲突。因为原作在人物关系尤其是爱情的部分其实也没什么好作文章的地方。基于这个理由,自然只能牺牲掉所有原作中间的部分,包括几场大战、调查兵团的训练和铺陈、世界观和重要角色的描绘等等。

而最终成果如何? 至少以上集来说,在樋口真嗣的豪赌下,其实在肮脏颓废的废墟画面风格上来说他是成功了,在有限的资金和技术下,立体机动装置即便差强人意但也算是略具规模;巨人的呈现结合传统特摄和CG,虽然不能跟好莱坞的一流特效比肩,但也是做出了一点日本自己的独到风味。整体规划应该也是从头开始就已经决定整个大改,并非中途删改或转向,其实也是较符合媒介改编转换时应有的方式。

至于人物和剧情。嗯,也难怪原作派会暴跳如雷了。幸好片长也聪明的不长,没有让中途那些「崭新」的人物关系拖了太多台钱。

简单总结一下。素材改编、媒介转换从来就不是一件容易的事情,不然奥斯卡也不用特别设立一个最佳改编剧本奖了。在观看这类改编作品的时候,不妨想办法放空所有对原作的印象,稍微用后设的角度去欣赏,或许可以有新的体会也说不定。