1990年意大利世界杯主题曲欣赏
【时间】:2017-09-04 16:31 来源:www.098.com 我要评论
1990年意大利世界杯主题曲《意大利之夏》(UN'ESTATE ITALIANA)是由意大利最著名的流行乐大师吉奥吉.莫罗德(Giorgio Moroder)与吉娜.娜尼尼(Gianna Nannini)演唱,也是由两人共同写成。其英语版本为《To Be Number One》,是由意大利最著名的电子音乐先锋吉奥吉·莫罗德演绎。超级球迷香港天王谭咏麟也曾将此歌改成粤语版本的“理想与和平”。
《意大利之夏》或许可以说是往届世界杯主题曲当中最成功的,迄今为止依旧被资深球迷与歌迷所津津乐道。这首1990年意大利世界杯主题曲不仅旋律悠扬动听,又十分振奋人心,意大利人将亚平宁半岛上的海风与足球王国对足球运动的理解糅合成迷人的音乐。《意大利之夏》之后被改成多个版本,原唱录音版较舒缓传统,现场演唱版便是融入了较多的摇滚节奏,因这首作曲的是意大利电子乐大师吉奥吉,也有过节奏强劲的混音版。
1990年意大利世界杯主题曲视频欣赏:
1990年意大利世界杯主题曲歌词:
意大利之夏(1990世界杯主题曲) - Giorgio Moroder&Gianna Nannini
Forse non sara una canzone
这里并不是轻歌曼舞
A cambiare le regole del gioco
相聚在一起争强斗胜
Ma voglio viverla cosi quest' avventura
热烈欢迎来自四面八方的你们
Senza frontiere e con il cuore in gola
就在赛场上拼搏较量
E it mondo in una giostra di colori
罗马城被装扮得更辉煌
E il vento accarezza le bandiere
万国旗在迎着风儿飘扬
Arriva un bivido e ti trascina via
到达罗马时的激动心情
E sciogi in un abbraccio la follia
此刻化作了昂扬斗志
Notti magiche
意大利之夏
Inseguendo un goal
蓝天闪着光
Sotto il cieto
增进友谊
Di un'estate italiana
是所有人的期望
E negli occhi tuoi
绿茵场上
Voglia di vincere
热烈又紧张
Un'estate
欢声雷动
Un avventura in piu
看谁能战胜对方
Quel sognio che comincia da bambino
小时候常站在看台旁
E che ti porta sempre piu lontano
幻想有一天能驰骋球场
Non e una favola - e diagli spogliatoi
经过多少岁月 经历多少拼搏
Escono i ragazza e siamo noi
如今终于梦想成真
Notti magiche
意大利之夏
Inseguendo un goal
蓝天闪着光
Sotto il cielo
增进友谊
Di un'estate italiana
是所有人的期望
E negli occhi tuoi
绿茵场上
Voglia di vincere
热烈又紧张
Un' estate
欢声雷动
Un avventura in piu
看谁能战胜对方
Notti magiche
意大利之夏
Inseguendo un goal
蓝天闪着光
Sotto il cielo
增进友谊
Di un'estate italiana
是所有人的期望
E negli occhi tuoi
绿茵场上
Voglia di vincere
热烈又紧张
Sotto il cielo
增进友谊
Di un'estate italiana
是所有人的期望
E negli occhi tuoi
绿茵场上
Voglia di vincere
热烈又紧张
Un' estate
欢声雷动
Un avventura in piu
看谁能战胜对方
Notti magiche
意大利之夏
Inseguendo un goal
蓝天闪着光
Sotto il cielo
增进友谊
Di un'estate italiana
是所有人的期望
E negli occhi tuoi
绿茵场上
Voglia di vincere
热烈又紧张
Un' estate
欢声雷动
Un avventura in piu
看谁能战胜对方
本文由【世界杯直播网】整理发布
TAG: 意大利国家男子足球队 世界杯
热门跟贴