看了《至暗时刻》,被“狗爹”加里·奥德曼饰演的前英国首相温斯顿·丘吉尔震得不行,出神入化的化妆加上浑然忘我的演技等于一次影帝级别的表演。
狗爹,丘吉尔,狗爹版丘吉尔
除此之外,影片最为人称道的便是把丘吉尔从走马上任到下令敦刻尔克大撤退这中间短短几个星期的内忧外患拍得紧张刺激,又将丘吉尔的几次演讲拍得振聋发聩,听得人心潮澎湃。一个战时首相所做的每一个决定都关乎国家的生死存亡,其压力和魄力都非常人所能想象。
剧照
在震撼、紧张、感动之余,笔者注意到,原来象征胜利的V字手势不是丘吉尔原创的,而且这中间还有一个演变的过程。
最开始,丘吉尔在一张报纸上看到一个士兵比出了V字手势,用V代表Victory,即胜利。于是下一次碰到记者追着问问题时,他回头反手比了个“V”,被记者拍了下来。可怜的记者一脸懵逼。
电影中记者拍下的照片
照片上了报纸,打字员雷顿小姐(莉莉·詹姆斯饰)看了笑得前仰后合,刚好被路过的丘吉尔听到,问她在笑什么。
雷顿小姐将丘吉尔拉到一边,悄悄告诉他,反手比V在英国下层民众中间是个粗俗的手势,正手比倒是没问题。
真实的丘吉尔反手V手势
她本来不好意思告诉丘吉尔反手V的真实含义,在首相大人的不懈询问下,只好说了出来:“Up your bum.”电影字幕十分婉转地翻译为“见鬼去吧”,这是翻译对粗口必须的弱化处理。
但其实“Bum”是屁股的意思,这个手势表示的就是“捅你PP”,在中文里也就相当于我们常见的那句脏话“艹NMB”,和比中指是近义手势(为了不被查水表,笔者压力也是蛮大的,各种缩写看官将就着看)。
首相大人一下子笑喷了,原来自己想表达必胜的决心,结果无意中说了句脏话。从那以后就坚持正手比V了。
剧照
真丘吉尔
事实上,这个骂人的手势到现在也还在西方国家使用,而且相当普遍,大明星安妮·海瑟薇还曾因此闹过笑话,她大大方方地在一个访谈节目中分享了这件糗事。
海瑟薇第一次参加一个群星荟萃的大派对,见到了007丹尼尔·克雷格本尊,她整个人陷入了小鹿乱撞状态,这时丹尼尔一抬眼,两人正好隔着一屋子的人遥遥对视了。
看到这样的007,怎能不小鹿乱撞
海瑟薇正不知所措,丹尼尔突然对她上下一打量,用显而易见的口型说:“嘿,你……F*ck you!”
突然被第一次见面的明星骂了一句,当时年少无知的海瑟薇是这样理解的:噢天啊我已经那么红了吗?丹尼尔·克雷格都跟我开起玩笑来了!我们甚至都还不熟啊!
海瑟薇回忆起当时的激动
于是海瑟薇礼尚往来地回了一句:“F*ck YOU!”
然后丹尼尔面露不屑,反手竖起两根手指向上一捅,继续“F*ck you”。海瑟薇不甘示弱,双手加倍奉还。
海瑟薇模仿当时两人的动作
几个来回后,丹尼尔像突然回过神来一样对她连连摆手,用口型说:“不是你啊!”并且指了指她背后。
海瑟薇一回头,看到著名英国导演史蒂芬·戴德利(《朗读者》、《王冠》)正站在她后面做鬼脸。
海瑟薇模仿导演的鬼脸
原来丹尼尔是在和戴德利对飙粗口——也是歪果仁很神奇的打招呼方式了——而海瑟薇则是自作多情了。
顺便一提,这个手势还有个变形,就是反手比V贴在嘴角,同时从两根手指之间伸出舌头。
这是对女性非常不友好的手势,含义跟“咬”有关,你们自己体会吧。总之,千万不要对女性朋友做,对男性朋友嘛,也……也不要啦。
所以说,手势正反有讲究,不要做错哦。
热门跟贴