外国人学习中文已不是罕见之事,他们甚至比我们还热情对待中文。西方人总是大大咧咧又直率,相比之下东方人比较含蓄,说话也是婉转。因为种种的文化差异而闹出不少笑话。

以下是让外国人烧脑的考题:

#1

上司:「你这是什么意思?」

小明:「没什么意思。意思意思而已。」

上司:「你这就不够意思了。」

小明:「小意思,小意思。」

上司:「你这个人真有意思。」

小明:「其实也没别的意思。」

上司:「那我就不好意思了。」

小明:「是我不好意思。」

请问以上的「意思」分别是什么意思?

#2

小明和小美正聊到小华,这时小华走了过来,小明对小美说:「才说曹操曹操就到。」

请问是谁到了?

A. 小明B. 小美C. 小华D. 曹操

#3

外国人问:「要怎么区分『的』、『地』、『得』?」

我:「我们家的地得扫了。」

外国人「……」

#4

这个家里有5 个兄弟,分别是老大、老二、老三、老四和老五。老五和一个兄弟上厕所回来大叫:「老三老二老大了。」

请问老五到底和谁去上厕所?

答案:

1. 这里的「意思」总共有四种解释,你都看懂了吗?

2. 曹操……开玩笑的是小华啦。

3. 正确用法:的+ 名词;地+ 动词;得+ 形容词。

4. 老三

中文是我们中华民主一个象征不可失去的宝贵象征。

所以,我们应该懂得珍惜中文,不管多难都要把它传承下去,因为我们是龙的传人。