打开网易新闻 查看精彩图片

近日,

一段英文版的《出师表》

在网络上爆红,

百老汇音乐剧出身的口音

深深将我们折服。

网友评价:

这波“耳膜马杀鸡”的操作跪了跪了!

“有种冰与火之歌的史诗感……”

(小编建议大家带上耳机看视频)

(视频截图)

网友直呼:

这完全是教科书版的演绎!

期末考试的中译英标准答案接好不谢

王洛勇在他的微博中说到:“亲爱的朋友们:出师一表真名世,千载谁堪伯仲。戏里戏外诸葛亮都是我最喜欢的角色,这是我朗读的英文版《出师表》,希望我心中的孔明,也是大家喜欢的孔明。”

王洛勇对表演的理解,源自他科班出身的专业系统学习,以及他在百老汇多年的戏剧表演经验。

1985年,原本在上海戏剧学院留校任教的王洛勇,为了学习表演只身来到美国。之后,他凭借过人的毅力,用了七年时间学会了一口流利的美式英语。

1995年至2001年期间,他凭借着实力与勇气,登上了百老汇的舞台,在有着“世界四大音乐剧”之称的经典剧目《西贡小姐》中担纲主角。

在这六年间,《西贡小姐》连演2478场,获得了约3.7亿美元的票房收入。而创造了这样辉煌记录的王洛勇,也因出色的表现被称为“百老汇中国第一人”。

2001年,王洛勇辞别百老汇,回国发展。受邀到母校上海戏剧学院担任老师,同时还活跃在舞台和荧幕上。他演过一系列我们耳熟能详的作品:

《林海雪原》中饰演 杨子荣

《神雕侠侣》中饰演 中年版郭靖

《冰山上的来客》中饰演 杨排长

《杨贵妃秘史》中饰演 李白

《焦裕禄》中饰演 焦裕禄

还与袁泉搭戏演过话剧《简爱》

以及在最近正在播出的

《大军师司马懿之虎啸龙吟》中饰演诸葛亮

把自古《出师表》在国人心中的分量

用另外一种语言演绎

更好地向世界宣扬了我们的文化

为勇叔疯狂打call

(来源:新闻晨报)