昨天是五四青年节,也是北京大学的生日。在北京大学建校120周年的重要纪念日上,却因为校长的一句口误淹没了校庆本来应该传播的理念。在林校长发表的北大120周年的校庆演讲中,鸿鹄两字被读成了鸿浩,引发了在场同学的小声嘘声。可以想象台下都是来自全国各地的高考状元,场景是多么尴尬。

北京大学前身是京师大学堂,在一百二十年的办学历史中无数的国学大师在此执教,被称为中国文科第一学府。林建华本人也是从北大毕业的。今天的失误,让很多网友嗟叹。

上过中学的人都知道,鸿鹄出自《史记》的《陈涉世家》。原句是:陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之,曰:“苟富贵,无相忘。”佣者笑而应曰:“若为佣耕,何富贵也?”陈胜太息曰:“嗟乎!燕雀安知鸿鹄之志哉!”鸿鹄之志一般比喻人的远大理想。 这个字虽然较为生僻,但是出现在我们九年义务教育初中语文课本中,而且是易错常考的汉字。老师会反复强调,于是许多同学对这个字的正确发音记忆犹新。

但是作为中国最高学府的林校长,却未能幸免。很多网友笑说,北大校长的语文水平还没有初中生水平高。

无独有偶,清华大学校长也曾发过生类似的错误。2012年宋楚瑜到内的演讲,时任清华大学校长顾秉林向其赠送了一副小篆书法,其中有一句“瓠离分裂力谁任”。这个“瓠”(小编也不认识)字难倒了顾校长。

北大、清华是中国最著名的两所大学。其主政者的语文知识,尚且如此,更不要说我国其他大学师生语文水平了。不过,在北大校长读错字在网络上成为头条后,北大校长用自己的账号在北大内部论坛“未名社区”发了一封致歉信,算是对这次失误的官方解释吧。

大意是其出生在内蒙古的一个偏僻小农户。遭遇特殊年代,语文是自学的,那个时候没有汉语拼音也没有老师给其纠正发音。后来又长期从事自然科学研究,中国传统文学知识靠的长期积累,自己已经过了那个年龄了。

这么说北大校长真的没上过中学,一直靠“秀才识字认半边”当上最高学府的校长的。

人无完人,孰能无过。在那个年代,能够坚持自学已经难能可贵。不过,林校长应该高兴的是当今中国有那么多人能够认识这个字,而我们这一代的学识水平正是依靠他们那一代人的薪火相传。时代在进步,我国国民素质也在提高。

现今的中国也越来越重视语文教育了。高考改革在即,语文的分值由150分提高到180分。教材中文言文的比例也大幅提高。清华大学更是在自主招生中特招那些国学基础深厚的中学生。曾经丢弃的我们正在拾起。