1.The light which puts out our eyes is darkness to us. Only that day dawns to which we are awake. There is more day to dawn. The sun is but a morning star.??????? 使我们视而不见的光亮,对于我们就是黑暗。当我们清醒时,曙光才会破晓。来日方长,太阳只是颗启明星。--梭罗《瓦尔登湖》
2.So we beat on, boats against the current, borne back ceaselessly into the past.?????? 于是我们继续奋力向前,逆水行舟,被不断地向后推移,直至回到往昔岁月。--菲茨杰拉德《了不起的盖茨比》
3.Has not the count just told us that all human wisdom is summed up in two word?-‘Wait and hope.’??????? 伯爵刚才不是告诉我们了吗?人类的全部智慧就包含在这五个字里面:等待和希望。--大仲马《基督山伯爵》
4.But we, when we put the thorns in our breasts, we know. We understand. And still we do it. Still we do it.????????????? 但是,把荆棘刺入胸膛的那一刻,我们是知道的,明明白白。然而,我们依然要这么做,把荆棘刺入胸膛,彻彻底底。--考琳·麦卡洛《荆棘鸟》
5.It is a far, far better thing that I do, than I have ever done;
It is a far, far better rest that I go to, than I have ever known.?????
我今日所做的事远比我往日的所作所为更好,更好;我今日将享受的安息远比我所知的一切更好,更好。--查尔斯·狄更斯《双城记》
6.After all, tomorrow is another day.????? 毕竟,明天又是另外的一天呢。--玛格丽特·米切尔《飘》
7.Up the road, in his shack, the old man was sleeping again. He was still sleeping on his face and the boy was sitting by him watching him.
The old man was dreaming about the lions.??
在大路另一头老人的窝棚里,他又睡着了。他依旧脸朝下躺着,孩子坐在他旁边,守着他。
老人正梦见狮子。--海明威《老人与海》
8.About all I know is, I sort of miss everybody I told about. Even old Stradlater and Ackley, for instance. I think I even miss that goddam Maurice. It’s funny.
Don’t ever tell anybody anything. If you do, you start missing everybody.
我只知道我很想念我所谈到的每一个人。比方说,甚至老斯特拉德莱塔和阿克莱。说来好笑,我觉得我甚至也想念那个混蛋毛里斯。
你千万别跟任何人谈任何事情。你只要一谈起,就会想念起每一个人来。--塞林格《麦田里的守望者》
图片来源于网络。
热门跟贴