都说是世上无绝对,即使再难的对联也能对上来,这句话有其道理,但是也不全对。因为对联对上来下联,不代表这个下联对得十分完美,有可能只是基本符合要求,但是完全经不起推敲。
有喜欢文言文的朋友应该清楚,文言文翻译的标准是“信达雅”,第一个标准是终于原文,第二个标准是通顺,第三个是优美自然,就是要使译文生动、形象,完美地表达原文的写作风格。 但是,一般来说能做到前两条就已经算是及格了,能三个要求全做到才是完美。
而对联同样也是如此,有三个要求,第一要词性相对,即名词对名词,动词对动词,比如天对地,雨对风,大陆对长空。第二个就是平仄相对,别不上联是平仄平仄平平仄,下联就要是仄平仄平仄仄平。第三个要求就是意境要相对,这个相当于翻译中的“雅”,要是做不到意境相对,字做到了前两条,也不算是错,但是不算是完美。
所以,有的对联,能对出下联的人不少,但是能对出完美下联的人却真的是万中无一,并且此人必是博学且平时思考事情比较严谨全面的人,心思细腻,思维逻辑性比较强,有责任心,如果是个人品好的男的,也必是可以托付终身的好男人。
比如今天这个上联:水中冻冰冰种雪雪上加霜。比较有趣,仔细观察这是个物象“水冰雪霜”的关系,并且上联将这是个的关系转换的非常自然,形式上又是头尾相接的形式,真的是玲珑心思了。
你能试试对出符合三个条件的“完美”下联吗?你能朋友圈有能人吗?自古评论出人才,咱们评论区恭候各位大神了,能不能忽悠到未来媳妇儿,就看你对不对得出了!
热门跟贴