上期回顾: 神奇传说 | 海盗女皇郑一嫂(上)
海盗女皇郑一嫂(下)
树懒爸爸/文
LYF/图
无语僧/声
为什么西方人很熟悉她?
西方有不少关于郑一嫂的文学作品。在游戏《文明6》中,郑一嫂作为“中国伟人”,与孔子,老子,孙子,李白,屈原等人并列,这实在是匪夷所思。郑一嫂在国内名声不显,却在西方家喻户晓。
国内名声不显,这事说起来也正常。因为对清政府来说,郑一嫂是他们的耻辱,正史里绝对不会对郑一嫂大书特书,更多的是淡化郑一嫂。而我国民间没有海盗文化,百姓不会认为海盗是英雄,在郑一嫂接受招安后,她又是诰命夫人,百姓既不可能妖魔化她,也不可能歌颂她,所以她就慢慢地被淡忘了。
那么,郑一嫂又是如何扬名国外的呢?
这要从一本回忆录说起。
19世纪,海盗的黄金年代早已結束,但海盗小说广受西方读者欢迎。此时,一本记录东方女海盗的回忆录《可怕的海盗(The terrible Ladrones)》出版,书中以亲历者的身份详细介绍了女海盗郑氏(Ching Shih)的庞大舰队、骁勇善战纪律严明的东方海盗以及他们的日常生活,极为畅销。
这本书的作者是东印度公司的官员理查德·格拉索普,1809年他和几名船员在澳门附近被红帮绑架,被带到大屿山的海盗基地里关了三个月。郑一嫂严禁部下虐待人质,而这位格拉索普先生虽然是人质,但却对海盗生活充满好奇,在红帮地盘上混得不错,能自由活动,耳闻目睹海盗的日常生活,惊叹于郑一嫂对部下的高效管理, 所以当他赎身后立刻写了回忆录向西方世界介绍这一不寻常的组织。
这本回忆录包含了神秘的东方、浪漫的女海盗、强大的势力、商业视角下高明的管理方式,无不吸引着西方读者,很快郑一嫂就成为了西方人最熟悉的中国海盗。
到了1932年,在一本新书《海盗的历史(The History of Piracy)》里,也有对郑一嫂的详细描述。阿根廷文学家博尔赫斯读了这本书,痴迷于郑一嫂的故事,写下了短篇小说《女海盗秦寡妇(Lady Pirate,the widow Ching)》。
这些书籍奠定了郑一嫂在西方人心目中的女英雄形象。之后,大量的海盗作品中提到过郑一嫂,一些女权组织也把“郑夫人”当作女权运动的象征。2003年,意大利导演埃尔马诺·奥尔米拍摄了电影《屏风后面的歌声》,讲述了郑一嫂的一生。
西方人对于郑一嫂的名称比较统一,尊称为郑夫人(Madame Ching),或者郑氏(Ching Shih),偶尔也会写作Cheng ,但由于国内对郑一嫂不熟悉,名字翻译比较杂,比如博尔赫斯的小说就被翻译成了“秦寡妇”,《加勒比海盗》中则被翻译成了“清夫人”。郑一嫂就像左宗棠鸡一样,外国人以为是地道的中国菜,但国人反而没听说过。
海盗史上,像郑一嫂这样拥有数万军队,能分疆裂土与国家抗衡的大海盗寥寥无几,而能够告老还乡安享天年的更绝无仅有。郑一嫂不但自己有了归宿,还通过招安,使得数万海盗有了稳定生活,也避免了更多平民百姓的伤亡。从各种意义上说,她都是当之无愧的海盗之王。
往期回顾
▼
神奇传说丨基德船长的藏宝图(上)
神奇传说丨基德船长的藏宝图(下)
神奇传说丨维京海盗——最霸道的一群(上)
神奇传说丨维京海盗——最霸道的一群(下)
神奇传说丨炼金术士——西方的道士(上)
神奇传说丨炼金术士——尼古拉·勒梅(下)
神奇传说 | 最后的大海盗:黑胡子爱德华·蒂奇(上)
神奇传说 | 最后的大海盗:黑胡子爱德华·蒂奇(下)
神奇传说 | 海盗女皇郑一嫂(上)
本期卡司
树懒爸爸
树懒爸爸住在树上,他是萌银行职员 十块钱数一整天
LYF
独立插画师,是一个简单小童趣的一个人。对于绘画的感觉喜欢简单生活、小趣味的东西。希望可以你来感受我的简单绘画世界!
无语僧
一个混迹于城市中心的边缘人。声音爱好者,对孩子的声音毫无抵抗力的大人。
儿童团
金老板/ 无语僧/ 赵泰/ 蓝格子
会讲故事的猫台历来啦:
戳这里:廿四猫共赏丨混童话首款会讲故事的年历来啦!!
预售即日开始
预售产品将12月上旬发货
长按扫描可跳转至
微店预售链接
热门跟贴