这是我看到过的音乐和电影剧情契合度最高的电影。音乐在电影里不单单起到渲染气氛的作用,它还是推动情节的关键,剧情转折的标志,更是对整部电影剧情的总结。我强烈建议大家去看英文原版带英文字幕的,并且把歌词也自己翻译出来,否则这部电影的乐趣会有一半无法体会到。
既然强调音乐和剧情的关系就不得不谈谈剧情。整部电影是以Gretta和男友Dave的关系作为主线,而Dan和前妻的关系作为副线。男女主角是各自的催化剂,相互影响,最终对各自的感情做了了断。彼此之间是没有爱情线的。这就是为什么有人会说《Begin again》不如《Once》的原因。不是电影拍的不好,只是导演改变了故事,观众没转过弯来。
下面的影评将同电影一样以Gretta为主线,穿插讲一下Dan。提醒一下,剧透极其严重。本文是给那些看过电影,仍然意犹未尽的人看的。如果你还没看这部电影,强烈推荐你看一下。蛮不错的。
影片一开始先是用《A step you can’t take back.》开场。这是Grete和Dan 命运般邂逅的开始,这里用了双视角,用Grete视角来一遍,再用Dan的视角来一遍,很明显加了伴奏后《A step you can’t take back》立马上了档次。剧情如此安排的目的是展现出认知差,利用认知差来制造矛盾和悬念。
当然A step you can’t take back打动Dan除了歌曲本身质量上乘,Dan本人经验丰富,慧眼识珠(自己脑补伴奏)外,还有另一层原因。这层原因就要从《A step you can’t take back》这首歌里去找了。让我们先看下歌词:
So you find yourself at this subway When your world in a bag by your side And all at once it seemed like a good way You realized its the end of your life For what it's worth Here comes the train upon the track And there goes the pain it cuts to black Are you ready for the last act? To take a step you can't take back Take in all the punches you could take Took 'em all right on your chest Now the countless back is breaking Again, again For what it's worth Here comes the train upon the track And there goes the pain it cuts to black Are you ready for the last act? To take a step you can't take back Did she love you? Did she take you down? Was she on her knees when she kissed your crown? Tell me what you found Here comes the rain, so hold your hat And don't pray to God, cause He won't talk back Are you ready for the last act? To take a step you can't take back Back, back, back You can't take back Back, back, back So you find yourself at this subway When your world in a bag by your side 我特意把网络上可以找到的翻译隐去了。想要体会歌词的妙处,绝对不能偷懒,独立翻译下歌词就会发现玄机。歌词翻译部分均用方括号和正文分析部分分割开来。
>首句“So you find yourself at this subway”这家伙【猛然发现自己来到了地铁站】。什么时候人会出现这种失神状况?排除嗑药,估计也就遭受打击,失魂落魄的时候。问题是,一个人失魂落魄的时候为什么要往地铁跑?再看下一句“When your world in a bag by your side”,这家伙【在地铁低头一看,意识到自己的一切现在就剩下身边这个包裹了】。“And all at once it seemed like a good way .You realized its the end of your life ”【忽然发现这也是个不错的选择,你意识到这将是你人生的终点。】然后重点来了“Here comes the train upon the track .And there goes the pain it cuts to black .Are you ready for the last act? To take a step you can't take back”【地铁马上要沿着铁轨过来了,会有点痛,但是马上就两眼一黑了。你准备好这最后的行动了吗?一旦跨出这一步就再也不能回头了。】你们感觉到了吗?这哪里是要乘上地铁开始新生活,这他妈是要跳轨自杀啊。后面所有的歌词都是主人公的地铁边纠结。想起女友的背叛,想起生活的失意,连上帝都不搭理我,想想自杀理由贼充足,偏偏还是迈不出那自杀的一步。“To take a step you can't take back.”【迈出这一步就没法回头了啊】,务必要想清楚。然后立马跟一句“Back, back, back”【回来,回来,回来】另一个声音告诉自己不要自杀,不要自杀。最后歌曲在“So you find yourself at this subway When your world in a bag by your side”中结束。这个人有没有跳呢?这歌没有给答案,你们自己猜吧。那么这首满满负能量的歌曲和电影剧情有什么关系呢?
>然后Gretta给了这样的表情
>太巧了吧?随便唱了一首自杀的歌,听众里还真有想自杀的音乐制作人。
后面的交谈就顺理成章了。Dan在道别时提到了这一句
>很自然就引出Gretta的故事(这里插一句,Dan和Gretta这段对话非常有趣,Dan执着地要签Gretta;而Gretta已经对满嘴跑火车的Dan没耐心了)
下面就要开始着重谈谈Gretta和Dave的感情,他们为何分开,又为何无法复合,理由在电影里其实表现得非常充足。
首先有一点要确定,Dave非常爱自己的女朋友Gretta
>这是他们刚来纽约的第一天,女粉丝(这张截图可以看出女粉丝颜值很高)上来要求合影,Dave第一时间介绍Gretta是自己的女朋友。(再次插一句,后面还有Dave微小的表情变化和眼神交流,都很自然,真实)
>Dave来到唱片公司,一落座第一件事就是向老板推荐自己的女朋友Gretta。不但能共患难,还能记得要共富贵。这样的好男人遇到就嫁了吧。
>可惜Gretta拒绝了Dave的好意。这是两人第一次产生了分歧。
>这是第二次分歧,男友Dave把自己想象成即将要上战场的武士,而Gretta觉得很荒谬。这段对话其实是两个人价值观差异所产生的碰撞,Dave认为做音乐是给自己迈向成功铺平道路,建功立业就靠这个了,所以他会产生自己是武士的感觉。视死如归,不成功便成仁。Dave不允许自己失败。而Gretta显然不这样觉得。
>做音乐只是Gretta的爱好,顺带挣点钱,补贴家用就足够了。
后面Dave的外遇只是矛盾的最后爆发而已。这里Dave再次强调Gretta在自己心中独一无二的地位。
>“我就是和Mim玩玩,你别认真,一切都会过去的。”
我知道大家对Gretta的读心术很好奇,想知道她是怎么通过一首歌知道Dave外遇的。我们还得要看歌词。
A Higher Place
I don’t know if i’m fool’s getting this all wrong
That’s the dream too single,perfect girl the perfect song
All I know is I can keep on wearing Lister’s guy (guy~)
When you’re the only one that seeds what’s read in my eyes
Yeah take me to another space,and time Yeah take me to a higher place,so I ’m ’bout to get out of other ways,I don’t mind
You’re all I know that everything’s nothing to find I have you
>.【我不知道自己怎么了,把一切搞糟了】我竟然外遇了?!
【我只有这一个梦想,完美的女孩和一首完美的歌。我知道我本应该和李斯特相伴,但现在我的眼里只有你。带我去另一个宇宙,另一个时空,带我去更高的地方;】你们感觉到什么了吗?太邪恶,我就不说破了。
【我要迈向新的生活,我不在乎。你是一切,除了你我什么都不知道】到这里Gretta一个巴掌就打过去了。考虑到Gretta和Dave分开两个星期,一个人寂寞地逛街,看纪念视频,思念男友,本以为男友是和自己一样的心情,结果男友带回来这么一首歌。都这样了,你要还猜不出对方有外遇,那我真的要为你担心了。
之后就是Gretta伤心离家,最后被胖子朋友拉去酒吧,最后遇到了Dan。这里真心觉得人生中如果有像胖子这样的朋友真的超幸运。之后Dan提议去室外录音,中间找人,排练,编曲的过程我就不提了,只能说剪辑相当棒,让剧情非常紧凑,除了最后的嘻哈胖子因为最后剧情会提到,所以不得不多给些篇幅,其他基本一两个镜头带过。
他们录制的第一首曲子是Coming Up Roses
《Coming Up Roses》
When you were asleep And I was out walking The voices started to speak And they wouldn't stop talking There were signs all around It really got my mind racing You were right all along Something's gotta change Hold on Hold on they're not for me Hold on Cause everything's coming up roses, Roses We were back on the street Found a song that's worth singing The blur that knows a defeat While your victory bell's ringing, My whole life's turned around For this thing you keep chasing You were right all along It's me who's got to change Hold on Hold they're not for me Hold on Cause everything's coming up roses (Hold on, Hold on) Aaahhh (Hold on, Hold on) Aaahhh (Hold on, Hold on) (Hold on, Hold on) Aaahhh (Hold on, Hold on) Aaahhh (Hold on, Hold on) Aaahhh (Hold on, Hold on) 如果把这首歌和之前的A step you can’t take back连在一起看的话,简直像是故事的第二章。【当你沉睡时,我出来晃悠;有声音开始响个不停;到处都是启示,让我的大脑飞速运转;你一直是对的,有些事开始发生变化了;坚持、坚持,他们不是冲着我来的;坚持,因为一切正朝好的方向发展;我们回到街上,为了一首值得歌唱的歌;失败的阴影开始褪去,因为胜利的钟声正被敲响;为了你所追求的事情,我的整个人生开始发生转变;你是对的,我开始发生变化了~~~】这里赞一下最后的童声安排,其实就是暗示天使在叮咛的意思。
这基本就是Gretta从遇到Dan撺掇到开始录歌的心路历程。这首歌既是开始走出阴影的宣告,也是对Dan的感谢,所以后面的剧情里,Gretta会主动插手Dan的家庭关系,比如教Violet怎么追男生,邀请Violet参加专辑录制,其实都是在报答Dan的恩情,但这种自以为是的干预终于触及到了Dan的底线
>最后Dan大爆发,不但爆出来自己家庭破裂的原因,顺带还反击了一下Gretta。这实际上拉近了两个人的距离,因为Gretta没想到不但在事业上,在感情问题上Dan也和她同病相怜。当然,这里我要小小吐槽一下剧情设置,如果说之前Gretta插手Dan家事因为有Coming Up Roses作铺垫,还能勉强接受,那么Dan突然对刚认识不久的Gretta和盘托出自己的家事的桥段实在有些突兀,应该再加一些铺垫的或者话题转换。这里编剧显得有些急了,似乎就是为了快速递进到两人一起听歌的情节。因为这段情节真的很重要,几乎就是全片的点睛之处。因为Dan会说下面这句话
>人生里的点点滴滴美好瞬间就是那些珍珠。后面我会分析为什么这话那么重要。
当然故事岔出去那么远,也该回到Gretta和Dave感情线上来,编剧在这里给两人的感情来了个致命一击。
>前面那句“这证明一个人只要努力追求梦想,无名小卒也能有今天。”这句没有问题,认真努力的人应该得到肯定。要命的是后面我截图的这句,这哥们说自个为这天准备好久,打小就对着沐浴露做练习。这就和Dan向自己合伙人Saul吐槽的那种四岁开始明星训练的歌手一模一样了。这让Gretta对Davec彻底绝望了,她说了下面这句
>回到自己身上,Gretta很自然地说出
>下面就是Like a Fool
We take a chance from time to time And put our necks out on the lineAnd you have broken every promise that we madeAnd I have loved you anyway Took a fine time to leave me hangin' out to dry Understand now I'm greivin' So don't you waste my time Cause you have taken All the wind out from my sails And I have loved you just the same We finally find this then you're gone Been chasin' rainbows all along And you have cursed me When there's no one left to blame And I have loved you just the sameAnd you have broken every single fucking ruleAnd I have loved you like a fool
这里歌词不一句句翻译了,因为讲的是失恋后的女人认清渣男友分手是图谋已久,事后还倒一盆脏水给女友,自己一脸装无辜,和影片人物仅在情绪上有关联,因为Dave并没有对Gretta做那样恶心的事。我特意将歌词中的两句加粗是希望大家发现两者的差别。两句话意思其实一样,但是后者加了一个fuck的脏话,一词只差就让女主从先前哀怨的指责,变成了愤怒的咒骂,宣告关系的决裂。正是这种决裂才是电影放这首歌想要表达的意思。Gretta的歌让Dave真的怕了,毕竟Dave骨子里还是爱Gretta的。于是他想追回Gretta。电影在这个点恰如其分地插入了这首歌
《Tell Me If You Wanna Go Home 》
Oh maybe,you don't have to kill so kind Pretend to ease my mind When baby you won't Oh sugar, you don't have to be so sweet I know who you're going to meet Don't say that i don't So maybe i won't let your memory haunt me I'll be sleep walking with the lonely If you taking me home Tell me if i'm back to my own Giving back a heart that's on loan Just tell me if you wanna go home Tell me if you wanna go home (cause i'm just not sure) Tell me if i'm back to my own (how to get back there) Giving back a heart that's on loan (and i just can't bear) Tell me if you wanna go home (if you're not there) Woooo~ Baby~ If you taking me home Tell me if i'm back to my own Giving back a heart that's on loan Just tell me if you wanna go wanna Go wanna go wanna go wanna Cause i'm just not sure How to get back there And i just can't bear If you're not there If you taking me home (cause i'm just not sure) Tell me if i'm back to my own (how to get back there) Giving back a heart that's on loan (and i just can't bear) Just tell me if you wanna go home (If you're not there) Cause i'm just not sure How to get back there And i just can't bear If you're not there
这次歌词基本就是拒绝复合的意思,拒绝理由也再明显不过了,你变了,不再是以前的你了,就这么简单。不过Gretta还是答应和Dave见面了,给故事留个悬念。万一奇迹发生了呢?我们看看奇迹有没有可能发生
>显然Dave不喜欢这个专辑名,而Gretta很喜欢。Dave还一厢情愿地觉得Gretta是在礼节性恭维。Dave不喜欢的理由显而易见,一个垮掉一代喜欢用的词,那种浪迹天涯的潇洒,他作为一个积极向上,渴望成功的人怎么会喜欢?
这段对话把两个人的矛盾很隐晦地表达出来。表面上是名字上的分歧,其实是价值观上的差异。奇迹根本不可能发生。其实之前两人对于Coming Up Roses这首歌的对话其实细细分析也很有趣,潜台词非常多。这就是我觉得美国优秀电影出色的地方,几乎没有水词,简单的对话下面蕴含的内容非常丰富。
之后,Dave做了最后的挣扎,请Gretta去听自己的演唱会。这其实没有意义了,但是Gretta还是去了,我觉得不是因为给Dave机会,而是作为一个朋友去捧场。下面是重头戏lost star
我不懂音乐,所以还是从歌词着手,看看Dave做了怎样的改编
下面是Gretta自己的版本
please don’t see just a girl caught up in dreams and fantasies please see me reaching out for someone I can’t see take my hand let’s see where we wake up tomorrow Best laid plans sometimes are just a one night stand I’ll be damned cupid’s demanding back his arrow. So let’s get drunk on our tears. And god tell us the reason. Youth is wasted on the young . It’s hunting season and this lamb is on the run We are searching for meaning. But are we all lost stars trying to light up the dark.
基本到“But are we all lost stars trying to light up the dark.”就结束了。没有比这更浪漫的事了,和最爱人的在一起,把那些该死的计划扔到一边,浪迹天涯,云游四海,每天都是奇遇,
永远不知道自己的下一站会在那里。这里就只翻译“And god tell us the reason.Youth is wasted on the young . It’s hunting season and this lamb is on the run.We are searching for meaning. But are we all lost stars trying to light up the dark.”这四句,因为要和Dave的版本做比较。“Youth is wasted on the young ”【青春不应当浪费】那应该把青春用在哪里才不浪费呢?“It’s hunting season and this lamb is on the run.”【这是狩猎的季节,小羊在奔跑】万物都充满活力,充满生机,真应该好好想想。“We are searching for meaning. But are we all lost stars trying to light up the dark.”【我们也寻找自己的意义,转念一想,我们不正是试图点亮黑夜的星光吗?】
下面是Dave改编的版本:
Please don't see just a boy caught up in dreams and fantasies Please see me reaching out for someone I can see Take my hand let's see where we wake up tomorrow Best laid plans sometimes it's just a one night stand I'd be damned Cupid's demanding back his arrow So let's get drunk on our tears And God, tell us the reason youth is wasted on the young It's hunting season and the lambs are on the run Searching for meaning But are we all lost stars, trying to light up the dark?Who are we? Just a spec of dust within the galaxy Woe is me if we're not careful turns into reality Don't you dare let all these memories bring you sorrow Yesterday I saw a lion kiss a deer Turn the page maybe we'll find a brand new ending Where we're dancing in our tears and And God, tell us the reason youth is wasted on the young It's hunting season and the lambs are on the run Searching for meaning But are we all lost stars, trying to light up the dark? I thought I saw you out there crying I thought I heard you call my name I thought I saw you out there crying Just the same And God, tell us the reason youth is wasted on the young It's hunting season and the lambs are on the run Searching for meaning But are we all lost stars, trying to light up the dark?
I thought I saw you out there crying I thought I heard you call my name I thought I saw you out there crying But are we all lost stars, trying to light up the dark?
到第二段都是Gretta编写的版本,我加了粗体。但到后面气氛完全变了。
“Who are we? Just a spec of dust within the galaxy”【我们是谁?不过是星际里的尘埃】(我们算个什么东西)
“Woe is me if we're not careful turns into reality”【是我,如果我们一不小心进入现实】(醒醒吧,老板喊你去搬砖)
“Don't you dare let all these memories bring you sorrow”【 你还打算沉浸在悲痛的记忆里吗?】(不要执迷于过去了)
“Yesterday I saw a lion kiss a deer”【昨天我看到一只狮子亲吻了一只鹿】(这个歌词很有趣,狮子与鹿,明明是对立的,结果却相互亲吻,不正是Gretta和Dave吗?)
“Turn the page maybe we'll find a brand new ending”【翻过这一页,或许我们会发现这段过往有了新的结尾】(这段我其实没办法准确翻译,我理解为Dave向Gretta发出邀请,让我们重新开始吧,书写新的篇章)
“Where we're dancing in our tears and”【当我们含着泪水跳舞】(我理解为Dave想说,虽然历经那么多坎坷,但我们终将会幸福的)
后面是Gretta版本的重复,但是意思真的大变样。
“And God, tell us the reason youth is wasted on the young.It's hunting season and the lambs are on the run”(不要再浪费时间了,那种浪迹天涯的情怀没有意义。你没看到这是弱肉强食的世界?弱者只能疲于奔命,成为强者的盘中餐)
“Searching for meaning.But are we all lost stars, trying to light up the dark?”(什么价值,什么意义。我们不过只是星光,竟然妄图点亮黑暗?)
“I thought I saw you out there crying.I thought I heard you call my name.I thought I saw you out there crying.Just the same”【我想我看到你你在外面哭泣。我想我听到你在呼唤我的名字。我想我看到你在外面哭泣。我也一样啊。】(这就是Dave的自作多情了,他以为Gretta离开他只是在傲娇。我知道你舍不得我的,我也一样啊,快回来吧,和我共享富贵。)
我想看我分析到这里,很多读者就应该很容易理解为什么Gretta扭头就走了吧。走之前Gretta望着曾经深爱的Dave,望一眼场下会Dave如痴如醉的粉丝,彻底明白了Dan那句“他们迷恋上了音乐,迷恋上了聚光灯,迷恋上了这条成名道路,迷恋上了年轻女孩,迷恋上了其他乱七八糟的东西”的意思。她心中那个青涩,稚嫩的Dave真的已经消失了,再也找不回来了,所以她留下了眼泪。这是祭奠,祭奠那过去的岁月,祭奠已经死去的爱情。
>了结完自己的感情,Gretta想起了Dan,把分音器送了回去。很多人看完后面的情节,很自然会想到那是提醒Dan和妻子复合。但是忽略了一点,为什么Dan要把分音器送给Gretta?如果是为了再次和Gretta出去散步,听音乐,没必要送给她,放在Dan自己那里就行了。我的解释是,Dan其实对爱情很绝望,觉得自己永远都不会再用上这玩意了,所以干脆送给了Gretta。自己已经没有希望了,但是Gretta还年轻,还有未来,或许和Dave或者其他男生,用上这个分音器。想到这一层,再看这个画面就很感慨
>Dan真的很想有个家。
其实Dan能够复合,导演是有铺垫的,但是因为是副线所以不明显。
>这是Dan第一次回家就女儿的教育和前妻吵架。前妻认为女儿穿着花枝招展的是因为缺父亲。我们后来知道只是女儿想男人。前妻这么归因其实就是希望Dan复合而已。
>这是Dan第二次回家拿衣服送Gretta去面试的时候。Dan调戏前妻要不要进来玩啊?前妻明显笑了。如果厌恶Dan,前妻是不会有这样的表情的。后面前妻离开后那个欲言又止的表情也很微妙。
>这是Dan第三次回家。因为Gretta在Violet进门前突然提议Violet也来录制专辑,所以Dan就进屋和前妻谈谈。Dan谈完离开后,前妻特意拉开门帘看了一下。她显然对Dan旁边坐着个年轻貌美的Gretta很在意。
其实复合的关键就在Dan身上。前妻当然想复合,但拉不下脸求Dan回来,毕竟自己背叛在先,没脸求Dan,所以就看Dan想不想原谅前妻。Gretta的分音器显然推了Dan一把。
我知道有人认为,下面这个四目相对,驻足凝视的情节证明Gretta和Dan之间也有爱情成分。
>他们之间的确可能有产生爱情的苗头,但我觉得不应该是这个情节。要说明清楚,我不得不说一下在凝视之前发生了什么。Gretta和Dan拿着制作好的专辑去Saul那里推销。Gretta一落座第一个要求就是Dan官复原职。之后才是谈到如何合作。Saul第一个提议很有趣,就是把这曲子放到电影里。如果还有印象的朋友应该记得,Dave就是通过这个途径出名的。Gretta显然不会同意。之后的分账其实也没谈拢,Saul用前途,包装来诱惑Gretta,但我前面分析过,Gretta是不会心动的。
说到底,Gretta制作这张专辑与其是推销自己,不如说就是帮Dan出头的,根本没有走职业化的打算。既然Gretta不想职业化,而Dan是个职业音乐制作人,那么分道扬镳就是不可避免的。这一点,Gretta和Dan都意识到了。Gretta突然提议环游欧洲录制新专辑,还要叫上之前合作的小伙伴,其实只是为了掩饰失落,给彼此一个虚幻的期待。彼此都知道这不可能。美好的事物就是这么短暂,到了该分手的时候了,就像Dan说的那样“This moment is a pearl.”因此Gretta和Dan之所以凝视就因为他们知道这将是永别。
Gretta和Dave的爱情不也如珍珠一般吗?很美好,但是也无可奈何地逝去了。人生中的这些美好就如同珍珠那样,有那个机会要抓住,失去了也不必执着。
最后再说一个,我觉得电影还不够完美的地方,就是Keira的演技。有两处让我不甚满意。一处是Gretta触到Dan底线时,Dan离开,然后镜头刚好可以同时看到两个人,Mark在这里表现了自己的愤怒,而Keira却则没有什么明显的反应,没有为之后Gretta追出去做任何铺垫。另一处是唱完《Like a Fool》,就如我上文分析的,既然是诀别的歌曲,到这里Gretta应该是如释重负的情绪反应,结果Keira却处理成难过的情绪,和歌曲本身要表达的意思不够契合。
>这是第二次在知乎写那么大工作量的答案,花了我整整三天。因此我有必要加上这段话:非经本人许可不得转载。本人其他没有“不得转载”字样的,上传到网络上公开的文章、知乎回答均不表示转载是许可的。
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
羞愧地承认,导演之前拍的《once》我没看过,就只是知道个剧情大概。之前上豆瓣看影评时,有人狂捧《once》,猛黑《begin again》,导致我以为《once》更棒,所以想当然认为差评是剧情不合观众口味引起的。后来等我真的正儿八经去看了《once》才知道,《once》简直太粗糙了,一副浓浓学生作品气息,连摄像机都会晃(我估计是没钱)。剧情设置,故事推进的合理性、流畅度,电影表现力,剪辑能力和之后《begin again》根本没法比,后者比《once》绝对高了一个档次。反正我看《once》,忍了一个多小时,看看还有20分钟才结束,实在受不了了,中途结束观影。
老实说,这部脱胎换骨的《begin again》竟然会被拿来和青涩的《once》做比较,还得出不如《once》的结论。我不知道那些影评人是怎么想的。
少了些真正打中心窝的力量 (再次出发之纽约遇见你 影评)
多美好的once,总要begin again (再次出发之纽约遇见你 影评)
热门跟贴