一个人个子的高矮可能会在很大程度上影响日常生活,很多人都认为个子稍微高点比较好。最近日本一网民在日本最大的论坛2ch论坛上发帖吐槽称,“身高168cm的我去外面走了走,完全不觉得自己矮。感觉反倒算是平均水平。之前被人说160cm级别的人太矮了”。对于楼主的感受,日本网民纷纷进行了吐槽。

网上流传的讽刺矮个子的漫画

以下为日本网民评论(原创翻译:2ch中文网 译者:林)

日本网民1、どこの後進国だよ

中文翻译:你那是在哪个落后国家啊

日本网民2、179cmのワイですらちびに思える国やぞそれは君の勘違いや

中文翻译:这个国家连179cm的我都属于矮个子,是楼主判断有误

日本网民3、平均が170cmやぞ?中央値は168cmくらいやろ

中文翻译:日本人平均170cm左右吧 中位数在168cm左右吧

日本网民4、160cm前後の男の割合結構多く感じる

中文翻译:感觉日本160cm左右的男的挺多的

日本网民5、平均は172じゃねーの、ただ160前後のドチビは多い

中文翻译:平均是172cm吧,不过160cm左右的超级矮子很多

日本网民6、まあ小さいけどちびすぎるってほどでもない

中文翻译:嘛,楼主算矮的,但不算超级矮

日本网民7、172やけど自分がチビやと思ったことないぞ、街中で

中文翻译:我172cm,从没有觉得自己是矮个子哦,在街上的话

日本网民8、168くらいゴロゴロおるやろ

中文翻译:168左右的人到处都是吧

日本网民9、女の子やろ

中文翻译:楼主是妹子吧

日本网民10、南の方は平均身長少し低いぞ

中文翻译:南方的平均身高稍微矮点

日本网民11、ワイも168やで、女の子やけどな

中文翻译:我也是168cm,不过我是妹子

日本网民12、最近の奴らは発育いいから女でも160後半ザラにおるで。男で168とかちっさすぎるやろ

中文翻译:最近的孩子发育很好,女的也有很多165以上的。男的168算是太矮了吧

日本网民13、ワイ166やけどワイより小さいやつ多いわ

中文翻译:我166,还有很多比我矮的家伙