开玩笑或者自嘲的时候

我们经常会把"傻"放在嘴边

可是

外国人说你silly的时候

可不见得是--说你傻!

You, silly girl~

你这个傻丫头

silly,在说女孩的时候,

带有一些宠溺的味道

用来表达这个女孩傻得可爱.

另外,

You,big dum-dum

你这个蠢萌萌的"大笨蛋"

dum-dum

可以用来宠溺的称呼自己的男票

划!重!点!

除了非常愤怒,强烈指责对方

说对方傻, 外国人很少用stupid

所以

开玩笑的说: “你484傻”

正确的说法是

Don't be silly~

最后补充一个知识点:

笨手笨脚,笨嘴拙舌

不用silly也不用stupid

教你一个单词

clumsy

(形容词)

笨拙的, 生硬的

My clumsy answer hurt her feelings.

笨嘴拙舌的回答伤了她的感情

I spilt your coffee.

Sorry --that was clumsy of me.

我弄洒了你的咖啡。

对不起,我真是太笨手笨脚了

像这样正宗的口语表达

需要一点一点积累