中国文化源远流长、博大精深,单单很多多音字与通假字就够琢磨一阵了,而当有些字连到一起时,别说外国人,就连中国人都不一定能整明白。
第一句:夏天,能穿多少穿多少,冬天能穿多少穿多少。
同样一句话,表达的却是两个完全不同的意思。很多外国人听完后头都大了?到底是穿呢还是不穿呢?
第二局:单身的原因,之前是喜欢一个人,现在是喜欢一个人。
老外:到底这个人是哪个人?之前和现在有什么区别吗?喜欢就告白,为什么还单身?
前面两句话对于熟悉中国文化的人来说,还算是小儿科,接下来这句话可就不一般了:人要是行,干一行行一行,一行行行行行。
这句话考验的就是多音字了,估计很多第一次看到这句话的网友都懵圈了,意思都没弄明白,恐怕就更不知道该怎么读了。
好了,除了这些话之外,你还知道有哪些话更令人费解吗?
热门跟贴