国骂,是指一个国家通用的侮辱别人人格的话。鲁迅曾说:

“无论是谁,只要在中国过活,便总得听到‘他妈的’或其他类似的口头禅。……假使依或人所说,牡丹是中国的国花,那么这就算是中国的国骂了。”

骂语能被冠上国字号,可见其普及之广、影响之深。

“他妈的”最早原型是"尔母婢也",也就是"你妈是贱人"或"你妈是下等人"的意思。

鲁迅说“他妈的”是“削去一个动词和一个名词,又改称为第三人称”,最终成了“他妈的”。其实,这是一种雅化:

把带有脏话含义的动词省去,把“你”换为“他”,从而弱化了威胁程度。

从古至今,国骂不仅有“他妈的”这种形式,而且有一系列的变体。

首先,是历时变体。其在古白话中体现得较为明显,例如:元代的“你不叫,我也不叫,饿他娘那老弟子!”(张国宾《合汗杉》),到元末明初时,已有被更加普及的“你娘”“甚娘”等口头语取代的趋势,《水浒传》中“直娘的秃驴”“放你娘的狗屁”“直娘贼”“没你娘鸟性”等更是频出。然而,(你/他)娘/妈(的)这一詈骂方式在明初以前只用在“娘”字。“他妈的”这一形式定型于晚清时期,最早见于《儿女英雄传》:“我瞧他那个大锣锅子,哼哼哼哼的,真也像他妈的个‘元宝猪’。”

其次是对象变体。一方面,中国尤重血亲、孝道及贞操,国骂往往以攻击对方母亲为对象,例如:他妈、妈妈的、妈的、他娘、他娘的、娘的等,虽然说法略有不同,但其实质都是通过骂娘达到攻击对方心理的目的。另一方面,国骂又衍生出普遍女性的特点。奶奶、姥姥、姐姐都可以成为骂的对象,例如:“你奶奶的”“你姥姥的”“你姐姐的”等。鲁迅先生说过“上溯祖宗,旁连姊妹,下递子孙,普及同姓,真是‘犹河汉而无极也’”。

"他妈的"其实是一种非常自贱、狠毒、龌龊的语言,也是我们这个民族的集体无意识的表现。本来是贬低对方,可偏偏要谩骂、羞辱对方的母亲,这在其他种族的骂人语言中并不多见。

鲁迅先生对“他妈的”最原始的解释是:

"要攻击高大民族的坚固的旧堡垒,却去瞄准他的血统"。

这句话揭示了"他妈的"的威力足以动乱一个家族。

因为"他妈的"触及了中国人最在意的女性贞操,因为女性的贞操关系到家族男性的尊严和血统的纯正。

这就是"他妈的"背后所蕴含的民族文化心态,女性地位低下,重家族伦理、重贞操,重孝道,性压抑等等都是"他妈的"能够反映出来的封建文化意识,是一种集体的无意识。

(图片来源网络,侵权就删)