当我们出国旅游漫步在陌生的街头时,可能会发现自己竟然听不懂满大街歪果仁叽里呱啦说的话。难道我前十几年的英语都白学了吗?其实是因为我们的教科书上的英语是所谓的“标准句式”,然而歪果仁在日常中多用一些随性道地、口语化的表达。所以,是时候积累一些地道的英语表达了!

今天分享15个道地的口语表达,学会这些,与外国友人轻松对话不是问题!

1、 That's it.

非常常用的口语表达,可以表示赞同对方的话、 “没有别的了”、“算了”等意思。

①- This printer has broken again. We need a new one. 这个打印机又坏了,我们需要个新的。

-That's it. But we don't have enough money. 是的,但我们没有足够的钱。

②- Anything else? 还有其他事吗?

- That's it. You can leave any time.没别的了,你随时可以离开了。

③Well, That's it. You still firmly hold your point of view. There's nothing I can do about you. 好吧,算了,你还是坚持你的观点,我拿你没办法。

2、crack … up

使…哈哈大笑(别再用hahaha表示哈哈大笑啦~)

You crack me up in science class. 你上科学课的时候总会让我哈哈大笑

3、 (someone) was like...

口语中用于表达某人的一种反应,比如说的话或思想活动。

I saw it on her face – she was like "Yo, leave me out of this!"

我看见她脸上都写着呢,她一脸的“嘿,别把我扯进来!”

4、 (something) takes guts 做某事需要勇气。

Guts本意是内脏,引申为胆量。

Being a police officer takes guts, for sure.显然,当警察很需要勇气。

5、so much for (something)

人们放弃做一件事或努力泡汤的时候常说的话。

Oh no! He saw us? So much for keeping it a surprise.

哦漏!他看见我们了?好吧,什么惊喜都没了。

6、We nailed it

圆满完成某件事,或说得完全正确。Nail本意是钉钉子。

That's so true. He's nailed it. 确实如此,他的观点一针见血。

7、give…a hard time about…

跟某人过不去、嘲笑某人、难为某人。

When I was growing up, the other kids used to give me a hard time because of my weight. 小时候由于我的体重,其他的孩子一直在取笑我。

8、might… but…

也许……但是……,可以用来委婉地否定别人的观点。

Paris might be popular, but I don’t want to live there.

巴黎可能是一个很受欢迎的地方,但是我不想住在那里。

9、Just… already!

赶紧的做某事!这个短语一般都是在抱怨对方反应太慢,表现一种不耐烦的态度。

I've been hearing about this girl for weeks. Just ask her out already!

我听你念叨这个姑娘已经好几周了,求你快约她吧!

10、strangely enough, …

遇到巧合或惊讶的事时的表达,可以翻译为真巧、真稀奇。

11、give someone pointers

给某人一些建议。Pointer指建议、提示、线索。

You're not holding that quite right. Do you want me to give you a few pointers?

你握的方式不太对,你要我给你一些建议吗?

12、decent 不错,挺好的。


13.Who are you to talk?

表示某人没有资格发表意见或批评别人,因为他/她自己也做得不够好。

Who are you to talk? You’re just as messy as me. 你有啥资格说我?你跟我一样邋遢。

14.beat somebody to it 比某人抢先一步做了某事

I was just about to open some wine but I see you've beaten me to it.

我刚想开瓶酒呢,看来你抢在我前头开了啊。

15.stand someone up 放某人鸽子,爽约。

He stood up his date while he played basketball with the guys.

他因为和基友们打篮球,放了女朋友的鸽子。