如今随着时代的发展,全球一体化进程日益加速,各国之间的交流也是十分的频繁。而横亘在不同国家之间最大的交流阻碍无疑就是语言问题,因此自古以来就有了翻译这个职业,他们也是不同国家交流的桥梁。
我们都知道想要成为一名好翻译,除了要熟练掌握对方的语言之外,灵活的思维也是必不可少的。因为很多时候一个词语在另一种语言中并不能找到完全一样的替代单词,这个时候翻译就应该考虑如何换一种表达形式来让对方明白他真正想要表达的意思。因为一旦用词错误,那么很容易造成误会,这样的话也会出现很大的麻烦。
现在国家领导人在交流的时候往往也会配有一名翻译,在我们看来这些翻译应该都是行业中的佼佼者,他们的水平也都是很高的,可是有一次普京总统的翻译竟然犯下了低级错误,还被抓了现形,这究竟是怎么回事呢。当时普京总统和瑞典的首相会晤,普京表示现在俄罗斯有50亿美金来自瑞典朋友,而这笔钱也已经投到了俄罗斯的经济之中了。
随后普京身后的翻译也翻译了这段话,不过他还没来得及说完,普京就在一旁自言自语打断了他的话。他告诉翻译,自己刚刚说的是“朋友”,但是他却翻译成了“伙伴”,随后他还表示他的做法简直就是土匪。可以看出当时普京已经有点生气了,毕竟“朋友”和“伙伴”在语气和表达的态度与情感上是有着很大差别的,场面也一度十分尴尬。
而看到这件事很多网友也表示不能理解翻译为什么会在如此重要的场合犯下这样的低级错误,而其他网友则被普京的多才多艺所折服,他们表示普京这是要抢翻译的饭碗,不知你对这件事又是怎么看的呢?
热门跟贴