很多人特别是男孩子都有一个拿着钢枪保家卫国的梦想,什么时候也觉得军人是我们的偶像,向往军旅的生活,长大以后不管有没有机会真的参军,对军队的俄一些情况格外的关注,那么你有没有发现,部队里面通讯用的数字跟平时我们说的数字是不是有区别呢?在军队,经常需要使用对讲机进行通讯,在通讯过程中涉及到数字信息并不会用我们生活中的读法来表达,而是使用经过一些修改的读音。0-9这十个数字中有五个拥有特殊的读音,分别是:1——幺yao 2——两liang 3——三san 4——四si 5——五wu6——六liu 7——拐guai 8——八ba 9——勾gou 0——洞dong,小伙伴肯定会奇怪,为什么要这么改呢?难道不会很麻烦吗?

有网友提出:直接念阿拉伯数字的读音不行吗?每次听到都是“洞幺洞幺,两拐两拐的”这样读音又富有什么不同的意义吗?其实,每个领域都有特定的专业术语,外行人肯定是不知道什么意思。相信大家平时听到一些其他行业的专业术语时也会感到很疑惑。在部队中也是有部队的专业术语的,相信大家也都发现了平时士兵在读一些数字的时候,跟我们平时的读法有些是不太一样的。就比如士兵会把7念成”拐“2念成”两“,0念成”洞“等等。为什么他们会把数字换成其他的读法来读呢?很多新兵刚开始别不过来,记数字也花费了不少时间。

在汉语读音中,1和7因为韵母相同所以相似度很高,再加上战场中噪音非常大、通信设备传音的失真,很容易把这两个数字搞错。你要是对着听筒大喊一百七十二,对面听到的可能是七百一十二。有几个阿拉伯数字的念法是闭口音,比如9这个数字,你可以用力喊,看看念九比较省力还是勾比较省力。并且两种读音在传达上明显是后者更容易被识别,当几夜没合眼的话务员对着无线电狂吼907高低的时候,开口音的勾洞拐发音更省力,而且可以清晰准确的被对方理解。还有一个原因吗……这不是地域歧视,而是南方地区的一些口音的确容易把数字搞混。比如江浙一带的老百姓用普通话念数字2容易念成“啊”,所以干脆统一用“两”来表示,这样无论南北方的兵都能轻松理解。这就是为什么术语中的念法一定要避开南北方言中容易被误解、误听的读音。

还有一个非常重要的原因是:硝烟四起的战场上到处都是炮声、子弹穿插声和士兵们的呐喊声等各种各样的战火引出的声响,如果士兵在这样的情景下交流作战计划直接用阿拉伯数字的原读音进行的话很有可能导致对方接受消息有严重的误差,最终导致非常严重的结果。而将一些读音改变一下子就能让对方明白,还能将这些数字与其他的相似读音的数字完全区分,这样就不会出现因为传递信息有误发生让人痛心的事情了。这就是为什么士兵喜欢将7念成“拐”,0念成“洞,你明白了吗。

你们大声的念一下这些数字就知道了。首先这些数字换成军事术语中的读法后,像“洞,拐,两”这些读法都是开口音,发音更容易发出的声音也会更响亮。战场上或者执行任务的时候在嘈杂的环境下,这种念法就更容易听的清。还有一点就是这些军事术语中的读法也可以让士兵之间更加准确的交流,因为一些数字平时的读法容易混淆分不清到底说的是哪个数字。如果对方不小心会错意,那后果也是非常严重的。除了一些数字的读法,在部队中还有一些特殊的交流手势。不管怎么说这些都是为了方便士兵之间的交流,让彼此的沟通更加的准确轻松。相信很多人都有一个军人梦,平时也会特别的关注一些有关军事部队的知识。像这些非常有意思的事情,平时多了解一下也算是涨知识了。

其实每个国家都有自己独特的念数字的方法,为了方便和传递信息,往往都会有改变,但是像洞,幺,拐,勾,这样的方言式改变的还是很少的,听着也很舒服有气势,现在部队上已经统一这么念了,所以可能以后也会一直传承下去。事实上,用普通话发音这些数字是非常方便的,但是即使在现在,甚至在普通话中,一些人仍然会发音这些数字的特殊发音,这表明这种独特的数字称谓已经广泛传播,并被大家接受。大家不妨来试着念一下这套数字的独特发音吧“幺、两、三、四、五、六、拐、八、勾、洞”。