迪士尼&手冢治虫:谁才是真正的“狮子王”?

文 | 张爱卿

编辑 | Camphor

迪士尼真人版《狮子王》于 7 月 12 日在内地上映,作为不少人的童年回忆,这部影片也备受注瞩目。

但你知道吗,这样一部童年回忆的经典,却在上映初受到了很大的非议:

抄袭

《狮子王》

1994 年上映的《狮子王》被质疑抄袭了 1965 年作为动画剧集播出的 《森林大帝》

两部作品 相差近 30 年 之久,但却有着惊人的相似度。

《森林大帝》

《森林大帝》(1965)动画改编自“日本漫画之父” 手冢治虫 的原作。

作为迪士尼动画的爱好者,手冢治虫曾表示《森林大帝》的创作,一部分灵感来源于对《小鹿斑比》的致敬与批判。

《小鹿斑比》

而迪士尼制片人查理·芬克曾总结道: 《狮子王》是以《小鹿斑比》为故事基础,并添加了一点《哈姆雷特》的色彩的结果。

这可能是《森林大帝》和《狮子王》在故事剧情上相似的原因,但迪士尼被指证的远不止这么简单。

《狮子王》(左)和《森林大帝》(右)

对比

当时的新闻报道曾列举出两部作品多处相似的地方:

1、迪士尼和手冢的动画作品都聚焦于非洲土地上的狮子;

2、两部作品中,作为父亲出现的狮子都很早过世,留下年轻的儿子。而年轻一代又都经历了自我放逐与挣扎,进而重新找回责任感,登上王座;

《狮子王》

《森林大帝》

3、年轻一代最终推翻了篡位的邪恶狮子的统治;

4、正义一方的狮子均得到了聪慧的 年长山魈 以及话痨一般的 鸟类 帮助,而邪恶一方的狮子则与几只 鬣狗 喽啰沆瀣一气;

《狮子王》手稿(左)和《森林大帝》(右)

5、手冢治虫作品中的英雄人物名为 Kimba ,而迪士尼那边则名为 Simba

6、手冢治虫作品中的邪恶一方狮子布布大王为独眼,而迪士尼作品中邪恶一方的狮子刀疤则在眼睛上有一道伤疤;

7、一些特定画面——例如标志性的狮子站立于突出岩石上、逝去的狮子父亲在云中出现与儿子交流,在两部作品中均有出现。

质疑

《森林大帝》动画剧集的制片人、编剧 弗雷德·拉德 (Fred·Ladd)在 2003 年接受采访时,这样描述自己在看到《狮子王》时的感受。

以下内容来自《Kimba》(2003)DVD花絮内容,由 B 站“猪耳朵学电影”翻译。

弗雷德·拉德

我接到了旧金山记者的电话,他们说迪士尼即将上映的《狮子王》抄袭了《森林大帝》。

我说我是艺术与科学学院成员,过几天就要去旧金山,《狮子王》也将在学院进行放映,我必须看一下这部电影,再开诚布公的谈一谈。

当我在学院剧场看《狮子王》的时候,一开始我看到一只山魈, 不仅在外观,还是在角色上及作用上,都和 30 年前《森林大帝》中的山魈一样

我想没有问题,当然森林里还不止一只山魈,然后有一只会说话的鸟出现了,我想这不就是 Pauley Cracker(《森林大帝》中鸟的名字), 它的角色和功能非常明显,几乎是一样的属性

我觉得好像《森林大帝》,也许那个记者说的有点儿道理。

然后继续看下去,我看到了两只说俏皮话的猎狗,还有 那些喜剧效果,流着口水的反派,这和《森林大帝》很接近 如果还有其他类似的,那肯定是(抄袭)

最后我看到辛巴走到一个岬角,面对天空中的一团云,我转身对我的妻子说: 不要告诉我他们要上升镜头到云朵,然后云朵里会出现他死去父亲的影像。

接下来摄像机就这么动了! 就在这部《狮子王》电影中,镜头上移,然后云彩就勾出了他死去父亲的形状。

我说天呐,它抄袭了《森林大帝》! 抱歉,我现在明白粉丝们在抱怨些什么了。

在事后,弗雷德·拉德与朋友讨论时,他提及了自己的尴尬,因为作为业内人士,他还与迪士尼有着密切的人际关系网。

而对于迪士尼方解释的 “主创团队并没有看过《森林大帝》” ,弗雷德·拉德也笑着对此进行质疑。

但事实上,我知道这批人, 他们做动画的房间里还放着Kimba(《森林大帝》里的主角小狮子)的面罩 ,就在迪士尼工作室里。

他们看过,他们是年轻人,他们是和 Kimba 一起长大的,他们不可能不被他影响。而且有这么多的相似,我想这件事情不能只接受迪士尼的解释。

弗雷德·拉德

回应

迪士尼第一时间跳出来否认了对于《狮子王》抄袭《森林大帝》的质疑。

正如上文弗雷德·拉德提到的,迪士尼的立场是, 所有参与《狮子王》制作的工作人员都对手冢治虫以及他的作品《森林大帝》并不熟悉。

罗伯·明可夫

而在接受《洛杉矶时报》的采访时,《狮子王》联合导演之一的罗伯·明可夫表示,他自己并没有看过动画版的《森林大帝》。

面对质疑,明可夫还表示,他和另一位导演罗杰·阿勒斯是在前往日本宣传《狮子王》的途中才了解到,日本本土民众有对于《狮子王》的此种质疑。

罗杰·阿勒斯与罗伯·明可夫

然而作家马达维·桑德指出,作为《狮子王》联合导演之一的罗杰·阿勒斯,曾经于 20 世纪 80 年代在日本以动画师为职业。

而此时手冢治虫正因为其多部经典作品的问世被奉为“日本的华特·迪士尼”,阿勒斯说自己完全不了解手冢的《森林大帝》这一说法存疑。

《狮子王》

然而迪士尼自始至终对于此种质疑均保持着否认的态度。

毕竟在当时的宣传期中,《狮子王》标榜的可是 “迪士尼首部原创故事”

时任迪士尼董事长的迈克尔·艾斯纳在电视广播上公开发布 用生命表示

《狮子王》是独一无二的,与其他迪士尼动画作品不同,《狮子王》并不改编自任何曾经出版的童话故事或者文学作品,这是来自迪士尼动画工作室故事部门的原创作品。

迪士尼前董事长迈克尔·艾斯纳

讨论

2000 年左右的时候中央台从美国引进了 《辛巴历险记》 (实际上是《森林大帝》) ,并做了中文配音。

然而 95 年左右的时候,当时非常著名的辽艺就引进过日版《森林大帝》,并在一些地方台播出过,但主要是系列第二部 《前进雷欧,森林大帝》

《辛巴历险记》

导致了一些看过日版《森林大帝》的再看央视的《辛巴历险记》觉得一头雾水。

很多人又将两部动画剧集与迪士尼出品的电影《狮子王》混在一起,所以当回忆时难免会将它们搞错。

辛巴(Simba)与雷欧(Kimba)

当时《东西动漫社》曾吐槽过把 雷欧(Kimba)翻译成辛巴(Simba) 非常扯淡。

手冢治虫

至于,《森林大帝》原作手冢治虫与华特·迪士尼之间的故事其实很简单。

手冢治虫早年的确在没有经过华特·迪士尼允许的情况下私自使用了 匹诺曹米老鼠 的形象,但是后来迪士尼方面知道以后不仅没有追究还很大方地授予了手冢治虫工作室相应的版权使得他的作品得以继续合法出版。

而手冢治虫和华特·迪士尼两个人在生前的关系很好

“铁臂阿童木之父”手冢治虫

作为各自国度的动画大师,手冢治虫和华特·迪士尼都推动了动画行业的发展,被后世所追捧,而现在日本和好莱坞的动画也各成气候,两人功不可没。

如今, 手冢治虫和华特·迪士尼都已离世 ,《狮子王》也是华特先生去世后的作品,无论你认不认为抄袭都不能够侮辱两位大师。

华特·迪士尼

这么多年过去了,至于《狮子王》是否当真抄袭了《森林大帝》,我们无法给出一个明确的答案。

诚然,《狮子王》在大部分的分镜上与《森林大帝》雷同,两部作品在剧情上又有着反差,但它们都经过时间的考验,进而成为了得以被后世所铭记的经典作品。

《森林大帝》

谁对谁错,在这些面前都已不重要。