上英语课的时候大家一定没少听老师说:

Open your book.

听写单词之前也经常会来一句:

Close your book!

open your book/ open the book

打开书本

但是

如果我们把中间的your/ the去掉

open book

是什么意思?

还是打开书的意思吗?

当时不是啦

open book可不是在叫你“翻书”哦~

open book:一目了然的事物;易于了解的人

(形容一个人非常率真没有心机,容易看透)

翻开书 ×
非常坦率的人;一目了然的事 √
如果说什么人或者事物是Open book, 那就说明他们没有隐藏什么秘密,可以很容易地去了解。

例:

I have no secrets. My life is an open book.

我没有什么秘密,我的生活人尽皆知。

可以看出open book,可分为两种情况,一是形容人,二是形容事物。

形容人

如果说什么人是一本“open book” ,就表示这个人没什么秘密,旁人很容易就知道ta在想什么,或者想做什么,就像一本摊开的书一样。

例:

That boy is an open book, there's no secret about him.

那孩子就是个易于了解的人, 没什么秘密。

另一种情况是你太了解ta了,ta对你没什么秘密,用to连接,表示“对……来说”。

例:

We grow up together. She is an open book to me.

我们从小一起长大,她对我来说没有任何秘密。

形容物

形容事物的时候,表示显而易见,非常容易理解或者破译的事情。

例:

His intention is an open book.

他的意图非常明显。

Her hobby is an open book.

她的兴趣一目了然。

open可以open the book,也可以open book,那么open都有哪些用法呢?

open做动词


open:打开

open the door 开门

open a shop 开一家店

open your mind 打开心胸;开阔思维

open:开始,启动

open an account (在银行)开户

open the meeting 开始会议

例:

The Olympic Games open tomorrow.

奥运会明天开幕。

The film opens next week.

电影下周上映。

open做形容词


open:开放的,公开的

例:

Our offices are open from 9 a.m. to 5 p.m.

我们的办公室从9点开放至5点。

The library is open to all.

这个图书馆对所有人开放。

open:悬而未决的;尚未决定的

例:

The job is still open.

这个职位依然空缺。

an open question 一个尚未解决的问题

open:坦诚的

例:

Please be open with me.

请你敞开了对我讲吧。(be open with sb 坦率直言)

She has an open, trusting nature.

她天性坦诚,对人信赖。

与open有关的短语


in the open 公开;露天;在户外

例:

The scandal is now out in the open.

这个丑事浮出水面了。

open up (口头语)开门;开辟(新市场,新前景等等)

例;

open country≠开放的国家,而是指“空旷地区; 原野(没有房子没有树木光秃秃的)”

open-and-shut (一开一关)极简单的,一目了然的

下面再来介绍一些与book相关的英文短语吧~

1. have nose in a book≠鼻子钻进书

have nose in a book表面意思是:鼻子里有书。但其实指的是形容一个人非常用功认真读书。就是那种从鼻子看来都有书本的人,基本上就是在埋头苦读。

have nose in a book:埋头苦读


例:

In order to get into graduate, she has her nose in a book.

为了能考上研究生,她开始埋头读书。

2. Cook the books≠煮书

cook the books,表面看起来是把书烧了,但其实指的是做假账。

cook the books:做假账

例:

Although my friend was usually honest, he decided to cook the books.

尽管朋友一向诚实,但他还是决定在账目上做一些手脚。

3. In my book≠在我书里

In my book在句首的时候

相当于I think / In my opinion

另外特指"我自己写的书"

但我们很少有人真的写书

大多数人在说这句话的时候

是要"表明观点”

例:

She is the best candidate in my book。

在我心中她是最合适的候选人

That's cheating in my book。

在我看来,那就是作弊。

4. open-book:开卷的

例:

This is an open - book exam, you don't have to worry too much.

这是开卷考试, 你们不用太过担心。

5. Closed book≠关上书

如果有人说这个事情对他来说是closed book,就表示,他对这件事一窍不通,很多事情我们不懂,是因为不读书,所以"合上书",就代表不了解,一无所知。

例:

English is a closed book to me.

英语对我来说是学不明白了!

6. 某类别的书:a book about或a book on

特指诗歌论文书籍用a book of...

例:

I like books about sport.

我喜欢运动方面的书。

It’s a book of interviews with artists.

这是一本艺术家访谈的书。

7. 某人写的书≠A book of someone

我们说哈利波特的作者是JK 罗琳,不能说a book of JK Rowling,错在了介词,正确介词是by.

例:

I'm reading a book by JK Rowling.

我在读JK罗琳写的书。

8. be in sb's good/bad books:令某人喜欢/讨厌

例:

He's in my bad books because he arrived two hours late today.我对他没什么好感,因为他今天迟到了2个小时。

I cleaned the bathroom yesterday so I'm in Mum's good books.我昨天打扫了洗手间,所以妈妈现在对我很满意。

9. read someone like a book:一眼洞穿某人(想法)

读某人就如读书一般,这个用法指的是能够一眼看穿某人的想法。嗯,读心术果然是人人向往的超能力呢。

I can read Kate like a book. I always know what she's about to say.

我能够看穿凯特,知道她接下来想说什么。

10. Don't judge a book by its cover. 不要以貌取人

一本书的封皮审美欠费,或者让你觉得没有眼缘,并不见得这不是一本值得一读的好书。那么这个表达的含义就是我们常说的切勿以貌取人了。

例:

One should never judge a book by its cover.

不可以貌取人。

11. by the book:墨守成规,照章办事

一切按照书本上讲的原原本本地照做下来,自然就是严格按照规章办事,墨守成规了。

例:

The teacher does everything by the book.

这个老师是个墨守成规的人。

end

New Channel——英语高能高分