据时光网和华人影业最新消息,火爆国产动画电影《哪吒之魔童降世》即将于本周五在英国和爱尔兰上映!
先来让我们看一下本片在海外地区澳大利亚的首战成果~
登顶近十年华语影片上映首周末票房冠军!连续三日平均单厅票房第一!上座率超过90%并多场售罄!吒儿继续冲冲冲鸭!!
继8月23日在澳洲的首战告捷后,哪吒也将陆续进军多个海外市场,8月29日将于新西兰和北美(IMAX 3D版)上映,8月30日将于英国和爱尔兰同步上映,9月6日将全面上映!(具体时间和地点详见文末)
IMDB评分7.8分
“中国票房:新动画片无法匹敌“哪吒”的火爆”
“‘哪吒’电影以46亿美元票房荣获大成功,赶超“复仇者联盟4:终局之战”
“‘哪吒’打败了‘疯狂动物城’成为了中国历史上的票房之巅”
那么歪果仁们对《哪吒》的观影体验又是怎样的呢?
有感觉哪吒态度符合嘻哈的
竟然也有误认为哪吒是女孩的??
圈哥的内心正如下面吒儿的表情一般难以言喻
但有人也提到了中英翻译的问题,说是“或许外国人需要一本字典” 来观看本片。
网友在IMDB上的评价是这样的:
“有史以来中国最好的3D动画”
感觉《哪吒》在输出海外市场的同时,要想把复杂的中文字幕给翻译流畅让外国人易懂也是不小的挑战~
人民日报发布了有关网友的翻译示例,先来给你们举几个例子——
比如,“急急如律令“这样传统文言文式的施法口令翻译为“fast fast biu biu ”(快 快 biu biu)
哪吒的翻译成了“I am the master of my fate"
敖丙的翻译成了“I am the captain of my soul”
“I'm a little monster,with myself together,wanna kill ur mother,medium rare be better,eat a lot a time,and then never hunger,want to go to loo,has no paper”
《哪吒》即将在英国上映,能否引起歪果仁们更多的共鸣和热议呢?
下面送上哪吒在英国院线的地点和时间表——
图片来自微博@华人影业CMCPICTURES
但其实圈哥有在Google上面看到Cineworld今天的上映时间, 如果看到的小伙伴们可以来留言与圈哥分享看到吒儿的喜悦~
(英伦圈综编,编辑:Krystal,参考:人民日报,华人影业,IMDB,Variety,歪果仁研究协会等,除标注外图片均来源于网络,转载请注明。)
热门跟贴