很多人在各种弹幕网上看番剧时在特定场合都会被屏幕上突然冒出来的【欧拉欧拉】【木大木大】【砸瓦鲁多!】刷屏,这个时候大部分的观众都会一脸懵逼吧。。今天就给大家科普一下这些梗的出处以及意义。(梗:指作品中喜闻乐见的桥段所成的典故。)
关于《JOJO的奇妙冒险》中的那些梗
JOJO中台词梗数不胜数。例如:
【我不做人啦!JOJO!】 原文:【俺は人間を止めるぞ、ジョジョ!】
该梗出自《JOJO的奇妙冒险 幻影之血》的反派DIO,也是JOJO中最为出名的一个梗,就像高达中的“连我爸爸都没打过我”一样,这个梗即使是没看过JOJO的人,也能轻易的说出来。算是一个入门级的梗,也有很多变种玩法,例如:
历:“班长,人的能力是有极限的。我从短暂的人生当中学到一件事。。。 战斗的次数越多,就越会发现人类的能力是有极限的。。。 除非超越人类。。。”
“你到底想说什么? ”
历:“我不做人了,班长!”
【阔诺DIO哒!】 原文:このDIOだ
这句话原本是DIO为了搞大乔心态,强吻了大乔的女友艾莉娜,并且说出了这句名台词“你的初吻对象不是JOJO,是我DIO哒”,配合着DIO魔性的表情和声音,让这句话听着也特别带感。从这之后,这个梗也被观众运用到各种动漫各种场景中,当问到对方是谁的时候,你可以用DIO的语气大声喊出:是我DIO哒!
【砸瓦鲁多!】 原文:「ザワルド!」THE WORLD
这句话的本意是“The World”,出自第三部DIO的替身——世界。DIO的替身拥有一个超强的技能,那就是时间暂停。而在出招前,他总要大喊一声招式的名字,也就是“THE WORLD”,日语发音就是“砸瓦鲁多”。这个梗也是相当的有意思和出名,每当某个场景出现暂停或静止画面时,一大片弹幕就会刷出“砸瓦鲁多”来进行调侃,着实有趣。
【欧拉欧拉欧拉,木大木大木大】 原文:「オラオラオラ、無駄無駄無駄」
这两句话的意思大概可以翻译成:“看招”“没用”,在JOJO第三部里,主角承太郎的替身在攻击的时候便会喊出欧拉欧拉的语气词,然后木大木大是DIO在用替身攻击时喊出的一些列词。这两个词本身含义并没有什么,但是你配合着两个替身快速出拳互殴的场面,一边高喊“欧拉欧拉欧拉”和“木大木大木大”,瞬间热血沸腾,让战斗似乎变得更加的刺激。
【贫弱,贫弱!】
【你能记得你吃过多少块面包吗?】
【JOJO!对我来说,你不过就是只猴子罢了!】
【我可是High 到不行啊!】
DOI作为反派的代表人物,是一个邪恶而高傲的标准恶人,从他口中说出的那些句子,表面看上去装逼而又雷人,亲自模仿一下会发现十分带感!用于嘲讽对方简直是一大利器。
【但是我拒绝】 原文:【だが断る】
先把事情描述的对于自己来说只是举手之劳,然后紧跟着就是一句“不过,我拒绝!”岸边露伴最喜欢的事情之一,就是向那些自以为比我强的家伙说 NO!
由这个场景衍生出来的梗也不少。例如游戏人生中的空白兄妹:
关于JOJO的梗还有很多,今天给大家带来最常见的几个,欢迎大家补充交流。
热门跟贴