当一个急性子遇到一个慢性子

会发生什么?大战800回合?

Nooooo~~~

除了暴躁, 什么也不会发生

只想大吼一声:别磨蹭了!

“磨蹭、拖拉”用英语咋说?

drag one's heel

因不情愿而磨蹭,拖拉

We can't be late for the dentist, so quit dragging your heels and get in the car.

我们去看牙医不能迟到,所以别磨蹭了,上车吧。

词汇拓展

相似短语

drag one's feet heels

故意拖拉

to drag one's feet

拖拖拉拉 ; 曳踵

drag along

v拖着脚走;不合作

take to one’s heels

逃走,逃之夭夭;滑脚溜走

dawdle

拖延; 磨蹭; 游荡

Eleanor will be back any moment, if she doesn't dawdle

如果不闲荡的话,埃莉诺随时都会回来。

词汇拓展

同近义词

loiter 闲荡

linger 徘徊

tarry 耽搁

dally 浪费时间

delay 耽搁

dillydally 磨蹭

fall behind 落后

hang around 闲荡

来自朋友的催促:

Look sharp! Do not dawdle about like that.

快点!别这么磨磨蹭蹭了。

来自父母的嫌弃:

Look smart! Don't always dawdle about like that!

快一点!别总是那么拖拖拉拉!

妈妈常说的一句话:

Stop dawdling! You'll be late for school!

别磨蹭了!你上学要迟到了!

有时候自己也知道:

I really hate dawdling, but I can't control myself.

我真的讨厌磨蹭,但是我没法儿控制我自己。

女朋友每次出门前都要化妆,

化好后对着镜子照了又照,

一会这没化好,一会那没化对,

磨磨蹭蹭要一个多小时

.......

女朋友出门前磨磨蹭蹭

如何用英语催促呢?

build a fire under somebody

紧催促某人 ; 激起

催促某人 (行动)

Build a small smoky fire under the drying table for the first day to keep the flies away. 第一天在桌子的下面搭建一个用来烟熏的火来赶走苍蝇。

A:Hurry up! Time is money!

A:快点,时间就是金钱!

B:Don't build a fire under me. I know the importance of time.

B:别催我,我知道时间的重要性。

A:But you are too slow to follow them.

A:但你太慢了,跟不上他们。

B:Don't you see I'm trying my best?

B:你没看见我正在尽力吗?

注:图片来源网络,仅供文化交流,版权归属原作者所有。

-END-