你这是把文学与科学混而一谈了。天南地北是比喻相距遥远,即天之南、地之北;而不是什么天文地理概念上的实指,即天在南、地在北。

天南地北,劳燕分飞,是文学的语言。文学是人学而不是科学。所谓人学就是说,文学里面饱含着人的情感。劳燕分飞,是因为鸟儿相互厌恶吗?显然不是。按照生物学的解释,是因为鸟类觅食的需要。不过,在文学上就可以把它拿来,比喻两个人之间由于感情的疏离而各奔前程了。

伊朗首都德黑兰在东面,向西距离伊拉克首都巴格达约800公里,这是地理科学层面上的描述。科学的特点就是严谨而理性,一是一二是二,丝毫马虎不得。如果,你说狮子比老虎厉害,就像冬天比夏天寒冷一样。那么,这样的说法,显然就不是一篇科学论文了。因为,冬天与夏天两者之间,是寒暑相对的关系,但不是因果的关系。

那么问题来了。文学与科学,哪一个更重要呢?答案是缺一不可。我们人类之所以为人,就是由于,我们既拥有浪漫的情感,又具备严谨的思考能力。一个纯粹浪漫的人,是活在自己的梦境之中;而一个异常严谨的人,是否就可能显得很无趣呢?

我们民族的伟大复兴,不仅仅需要科学的发展,也急需人文情怀的培养。我们既需要大量的科学家和工程师,也需要大量的文学家和艺术家。这样的民族,才可以巍然屹立于世界各民族之林。