在日本,有家全日本最顶级的度假酒店,自从在2005年轻井泽问世后,成为日本极致之美的顶级奢华酒店品牌,她就是虹夕诺雅。酒店的定义是能够展现正宗的日本,并重视地方传统的价值观,与大自然共同发展,做融入现代感性的奢华度假酒店。
虹夕诺雅目前已有六家酒店,轻井泽、京都、冲绳、富士山、东京、巴厘岛。每一家都有不同的特色和主题。
京都虹夕诺雅,位处被誉为“京都后花园”的岚山。以日本原有文化特色为主题,传统与现代交融,是虹夕诺雅最显著的特色。
▼虹夕诺雅 京都(夏),HOSHINOYA Kyoto in summer Atsushi Nakamichi
▼虹夕诺雅 京都(秋),HOSHINOYA Kyoto in autumn Atsushi Nakamichi
在这座拥有百年历史的旅馆内,每一个角落都充满了京都的传统建筑风格和其辉煌历史。木刻雕版设计的客房、精致美味的怀石料理、景致迷人的园景……时光恍如永恒停留在京都岚山,置身于这座古代贵族的优雅庭园中。
▼身处“水之庭”,欣赏瀑布动与静完美结合的景色
▼在以枯山水为主题的“奥之庭”内,特设了观赏庭园风光的雅座
▼所有房间,都是面向山涧的河景客房,依山傍水的景色和满目的色彩,让你仿佛置身于仙境
▼图书馆、健身房、日式茶室,融入科技感的现代化便利设施一应俱全
▼浴室内也有高位窗户,打开后沐浴可同时感受惬意的自然风
▼各间客房,都有高天花板和大窗户,均可俯瞰大堰川的溪谷美景
追溯遥远的记忆
A River of Profound Tranquility
乘船逆流而上,追溯来自古都的遥远记忆。这条水道曾经热闹繁忙,向山里运送货物和居民的船只来来往往、络绎不绝。沿途翠鸟低飞、紧贴河道,在前往虹夕诺雅京都的途中,清风徐来、涤荡身心。无论在哪个季节,置身船上的温度都更凉一些,时间过得也比平时更慢一点。
▼在漫天樱花中逆流而上的船只,Ships sailing upstream amid the cherry blossoms Atsushi Nakamichi
▼酒店人员在码头迎接宾客,Hotel staff greeted guests at the pier Atsushi Nakamichi
▼在漫天红叶中逆流而上的船只,Ships going upstream in the red leaves of the sky Atsushi Nakamichi
▼船只抵达酒店接泊码头,The ship arrived at the hotel dock Atsushi Nakamichi
映出审美意识的自然
A Natural Environment Shaped by Artistry
环顾四周,绵延的山映入眼帘。令人意想不到的是,眼前的绿意并非天然生长,而是经由人工种植;河道则是江户时代的富商为了治水而重新修建的。坐落在河畔的虹夕诺雅京都被建造在景观保护区之中,这座美丽的日本庭园仿佛荡漾在人工与天然的边界,映射出一种体现了审美意识的自然。走在清扫过的小径,地上零零落落的杜鹃花将人引向客房。
▼坐落在河畔的虹夕诺雅京都,Located by the river Atsushi Nakamichi
▼掩映在樱花之中,Set in the cherry blossoms Atsushi Nakamichi
▼铺满青苔的小径,A mossy path Atsushi Nakamichi
▼地上零零落落的枫叶将人引向客房,The scattered maple leaves on the ground guide people to the guest room Atsushi Nakamichi
四季不停更迭
An Unbroken Sequence of Seasonal Pleasures
清晨的庭院晨雾慢慢消散,小径两旁的石头上残留着晶莹的露珠。在庭园另一端的禅宗花园,一棵400岁的古老枫树盘踞其中。盛开的梨花让人想起枫树在秋天变成深红色之前,就开始舒展的绿色叶子。庭园里的四季和每天从空中划过的太阳一样,从未停止更迭。
▼夏日的庭园,Garden in the summer Atsushi Nakamichi
▼秋日的庭园,Garden in the autumn Atsushi Nakamichi
流水奏出的乐章
The Soothing Music of Water
潺潺的水声,让寂静的环境更显孤清。在高高低低的流水声中,你仿佛能听到远处森林中母鹿呼唤小鹿的声音。微风伴着蝉鸣、蛙声和鸟啼,此起彼伏地宣告着夏日的来临。覆满庭园的青苔好像一块海绵,将收集到的各式声音过滤成悦耳的旋律。
▼环绕在庭园周围的池塘,The pond that surrounds the garden Atsushi Nakamichi
每扇窗外都是一幅靓丽的风景画
A Picture in Every Window
樱花和枫叶的古树枝桠,被像画框一样的窗户裁剪下来。经验再丰富的园丁也无法准确预料出它们十年后的样子,就像野蛮生长的美,人工永远无法代替。夏天的候鸟落在枝头,摇摇晃晃。当你发现精心设计的亭台座位可以与鸟儿昆虫对视,这幅动态画卷已经铺展在你心中。
▼露天阳台坐席,Outdoor balcony seating Atsushi Nakamichi
▼精心设计的亭台座位可以与鸟儿昆虫对视,The elaborate pavilion seats make eye contact with birds and insects Atsushi Nakamichi
▼雪中的屋檐细部,The roof details with snow Atsushi Nakamichi
▼面向庭园的客房,Guest room facing courtyard Atsushi Nakamichi
▼客房中的全景木框窗户,Panoramic wood-framed Windows in guest rooms Atsushi Nakamichi
▼卧室,Bedroom Atsushi Nakamichi
▼从客房看向窗外,Look out the window from the guest room Atsushi Nakamichi
▼樱花映入窗框,The cherry blossoms are reflected in the window frame Atsushi Nakamichi
▼梨花映入窗框,The pear flowers are reflected in the window frame Atsushi Nakamichi
▼卧室窗外开满枫叶,The bedroom window is covered with maple leaves Atsushi Nakamichi
空气中弥漫的宁静
Guest Pavilions Where Time Stands Stil
经当地工匠利用“洗涤”技术磨砺出的栏杆和木质门,呈现出一种再现经典的质感,烘托了楼阁的宁静优雅。最新铺设的榻榻米还散发着清香,窗外流水潺潺、如梦似幻。只有在金色织纹墙纸上斑驳变换的光影,才能让人感知到时间的流逝。
▼磨砺出的栏杆和木质门,呈现出一种再现经典的质感,Inside the guest pavilions are railings and doors of pristine wood Atsushi Nakamichi
▼新铺设的榻榻米还散发着木质清香,The newly laid tatami also exudes a woody fragrance Atsushi Nakamichi
应季甜品与佳肴
Seasonal desserts and delicacies
在房间里,酒店可以为宾客提供由历史悠久的日式点心店Kameya Yoshinaga制作的甜品。除此之外,由酒店首席厨师精心烹饪的多道应季餐点被摆放在特色便当盒内,供宾客自由选择。而侍酒师则特别为宾客挑选了多款可与食物搭配葡萄酒和清酒。
▼优雅的就餐环境,Elegant dining environment Atsushi Nakamichi
▼丰富的应季餐食,Plenty of seasonal meals Atsushi Nakamichi
▼精致菜肴,Exquisite dishes Atsushi Nakamichi
▼可口甜品,Delicious dessert Atsushi Nakamichi
▼KURA酒吧,BAR-KURA Atsushi Nakamichi
文章来源于网络,如有侵权请联系小编删除。
01 一站式服务
02 图书智取
03 图书智取
热门跟贴