喜欢的人,放在心里,
像沉淀在玻璃杯底的蜂蜜团,
香香的,亮亮的,
委屈的时候,
舔一口回忆,
想想日出的早晨,
心里就不那么苦了。
(歌词在最后)
日文冲绳民谣《涙そうそうNadasousou》(泪光闪闪)是森山良子为了寄托对离世哥哥的思念所作的诗。诞生于1998年,由日本冲绳乐队 Begin 创作并演唱。
原曲看似简单的旋律却能够缭绕心中,加上森山良子充满感情的歌词,非常动人。
她不在了,一半的记忆也已不在;
如果我不在,那么所有的记忆都将不在了。
是的,他想,在悲伤与虚无之间我选择悲伤。
2001年,夏川里美再次翻唱,以其浓浓的特殊鼻音唱腔搭配传统的冲绳乐器三味线,温柔地道出这首具有南岛海洋风情的歌曲,感染着听者的心。
也正是这首歌,使夏川里美跨足日本流行乐坛,也使得《泪光闪闪》成为一首累计百万张以上销售数字的畅销歌曲。
可能很多朋友已经听出来了,这首歌的旋律怎么那么耳熟呢?
没错!这首《泪光闪闪》被中国听众所熟知要从一部电视剧说起。被翻译成中文之后,这首歌叫《陪我看日出》,由新加坡歌手蔡淳佳演唱,出现在电视剧《流星花园》中。
陪伴每个孤单的灵魂不寂寞,蔡淳佳真挚的声音情感翻唱诠释出独有的疗愈氛围,仿佛一根针唱进了每颗孤单的心,却又轻轻地抚慰着。
有一种感动很纯,不惊不扰,来往于彼此之间;
有一种交集很暖,不偏不倚,融化于心灵之间。
无论四季冷暖,惦念是始终不变的情感。
缘分不需要理由,默然相念,寂静喜欢;
天涯咫尺,你若懂得,我便心安;
咫尺天涯,你若安好,便是晴天。
2006年,歌曲《泪光闪闪》又被用作土井裕泰执导的电影《泪光闪闪》的主题曲,讲述了一对没有血缘关系的兄妹间的爱情故事。影片是一出悲喜剧,其中的悲情,带有着一种积极向上的力量,跟日本民族文化的将死亡视为生命的永恒的一部分有关。
新西兰歌手海莉·薇思特拉的演唱的英文版《泪光闪闪》。海莉用她那天使般的嗓音诠释《泪光闪闪》时,马上能揪住听者的心。
当记忆慢慢的淡薄,渐渐的离我远去,
我努力的去搜寻你的影子。
当沉睡的记忆再次苏醒,我已是泪流满面。
想找个人陪着看日出,
看太阳一点点从海平面升起,
再看烈日一步步从上空降落到海的那边;
而后月亮紧追着爬上来,
挂在静谧而漆黑的夜空,
完成这一天的早安,午安和晚安。
向上滑动阅览
雨的气息是回家的小路
路上有我追着你的脚步
脚下边保存着昨天的温度
你抱着我就像温暖的大树
雨下了走好路
这句话我记住
风再大吹不走祝福
雨过了就有路
像那年看日出
你牵着我穿过了雾
叫我看希望就在黑夜的尽处
哭过的眼看岁月更清楚
想一个人闪着泪光是一种幸福
又回到我离开家的小步
你送着我满天燕子都在飞舞
雨下了走好路
这句话我记住
风再大吹不走祝福
雨过了就有路
像那年看日出
你牵着我穿过了雾
叫我看希望就在黑夜的尽处
热门跟贴