打开网易新闻 查看精彩图片

不可否认,情景喜剧《老友记》很受欢迎。该剧于1994年首播,讲述了纽约居民及其朋友Rachel, Monica, Phoebe, Ross, Chandler, and Joey(瑞秋、莫妮卡、菲比、罗斯、钱德勒和乔伊)的生活。

它的影响在2004年展览结束很久之后的今天仍然可以感受到。《老友记》是最受欢迎的电视节目之一,人们还会继续观看这个组合的滑稽表演。谁会忘记莫妮卡头上的火鸡呢?

但是,《老友记》也对我们的语言产生了影响,我们指的不仅仅是乔伊的口头禅“How you doing?”以下是《老友记》中其他一些最令人难忘、最流行的词汇和短语。

打开网易新闻 查看精彩图片

friend zone 朋友圈

“朋友圈”这个短语的流行要归功于friend zone。在第一季的“停电的那一集”中,乔伊警告罗斯“the friend zone”。他说,如果罗斯不赶快约他的梦中情人瑞秋出来,他就会在这里落脚。我们仍然这样使用friend zone,描述一个人(通常是男性)对另一个人有感觉,但这种吸引力不是相互的。

打开网易新闻 查看精彩图片

lobster 龙虾

在第二季中,罗斯和瑞秋之间的浪漫气氛弥漫开来。在《毕业舞会视频》(the One with the Prom Video)这一集里,一向古怪的菲比(Phoebe)宣称,这两只龙虾是彼此的龙虾。不,它们不是美味的甲壳类动物。他们是灵魂伴侣!

根据菲比的说法,龙虾是终生伴侣。然而,说瑞秋是罗斯的龙虾,菲比是在暗示她是他唯一的真爱。今天,节目的粉丝们仍然会亲切地用龙虾这个词来称呼她们的先生。

打开网易新闻 查看精彩图片

unagi 鳗鱼

说到海鲜,任何一个寿司爱好者都会认出这个。Unagi在日语中是“淡水鳗鱼”的意思。当其他角色在第六季Unagi的那一集试图告诉Ross这件事时,他坚持说这是非常不同的事情。根据罗斯的说法,Unagi是一种全意识的状态。他还做了一个滑稽的手势,用两个手指对着太阳穴扭来扭去。

他声称自己是从空手道学来的,而角色们在整个情节中都在试图测试他是否有unagi。

打开网易新闻 查看精彩图片

vein 血管

我们都有很多这样的角色,但如果你看过《老友记》,你就会知道其中一个角色有着特殊的气质。它是如此特别,它只是被称为血管。那个角色就是莫妮卡,她的血管表明她很生气。

从《老友记》开始,人们就普遍认为前额静脉是压力或愤怒的信号。这是整部剧中反复出现的一个笑话,经常被莫妮卡从朋友变成男朋友再变成丈夫的钱德勒提起。

打开网易新闻 查看精彩图片

moist 潮湿的

moist这个词会引起强烈的反应,不能否认是因为莫妮卡著名的“潮湿三明治”听起来很美味。这就是为什么在第五季的一集中,当一个同事吃了一个三明治时,罗斯几乎要疯了。感恩节的剩菜:美味的火鸡,甜甜的蔓越莓酱,中间放一厚片浸泡过的面包,让它变得湿润。

打开网易新闻 查看精彩图片

break 打破

休息对夫妇来说可能是一个压力大的时期。这是距离你和另一半有一段时间的空间;您并没有完全分手,而是花时间解决一些问题。罗斯和雷切尔在弄清楚他们之间的关系时正在休息,但围绕休息的笑话是节目中最长的插科打诨之一。罗斯在和瑞秋break的那段时间倾向于大喊“我们休息了!”

打开网易新闻 查看精彩图片

moot point 争议的问题

有争议的观点是可以讨论的,在第七季的“钱德勒不喜欢狗的地方”中,有一个令人难忘的片段,乔伊试图向一群人解释moot point,但他把它读错了成了moo point。

It's like a cow's opinion. It just doesn'tmatter. It's moo.(这就像牛的意见,不重要。是哞)

打开网易新闻 查看精彩图片

going commando 不穿内裤

突击队员是穿裤子、短裤等,不穿……任何内衣。这个短语在20世纪70年代就出现了,但是老友记进一步宣传了这个幽默的短语。在第三季“没人准备好”那一集中,唐租了礼服。乔伊说他没穿内裤,也不会“穿着别人的工作服去当突击队员”。经典。

打开网易新闻 查看精彩图片

supposably 想象得到地

是suppose与probably的错误混合用法,在第二季“Heckles死去的那一集”中,钱德勒向乔伊哀叹,他应该甩了一个女孩,因为她说了假话。钱德走后,乔伊开始对自己重复这句话。

打开网易新闻 查看精彩图片

pivot 中心点

Pivot的意思是“以……为中心旋转”,从字面和比喻上都是如此。如果你在搬家具,这是一个特别字面和实用的术语。罗斯在最受欢迎的笑话之一中发现了这一点。

在第五季中,罗斯招募瑞秋和钱德勒搬沙发到他们的公寓。事情没有按计划进行,罗斯只好对他的朋友大喊pivot!pivot!