现在讲得一口流利粤语的佛山人不多了,虽然各区发音有不同,但在词汇上也有自己统一的特点。

粤语保存了不少的特殊方言词和古代越人留下的土语,如:佢(他)、企(站)、睇(看)、咁(这样)、搵(找)、嘢(东西)、乜(什么)、靓(漂亮)等等。

在统一使用的文字上喜欢加一个“口”作偏旁而成为口语用字。如:唔(不)、啵(语气助词)等。

还有很特别的词尾,如:“仔”,当它放在名词、形容词或偏正词组和动宾词组后面有“小”的意思,如“细蚊仔”、“刀仔”、“凳仔”、“猫仔”、“姨仔”、“鸡公仔”、“石湾公仔”、“肥仔”、“戆居仔”、“百厌仔”、;有时带有轻蔑的含义,如“孤寒仔”、“哑仔”、“友仔”;有些仅作名词的标志,如“烟仔”、“歌仔”等等。

也有吸收外来语成分的词语,如来自英语的波(球)、呔(车胎)、唛(商标)、非林(胶卷)等。

引入港澳地区的词语还有不少,如“白领”、“蓝领”、“老细”、“拥趸”、“搞笑”、“猛片“人渣”、“爆格”等。

这里收集了粤语中的部分有代表性的词语,与相应的普通话词语进行对照。

我一个仙都无啦。(我一分钱也没有了)呢个係我手机嘅冧把。(这是我的手机号码)。

呢件衫哂士好岩你。(这件衣服的尺码你正合适)

呢件西装一睇就知高卡士。(看一眼就知道这件西服很有档次)

咁做我唔係好无飞士?(这样做我不是很没面子吗)

有些构词能力很强的词素,可以用来构成一系列新的复合词。如与“波”(球)有关的“波赛”、“波鞋”、“睇波”、“靓波”、“波友”、“波台”等。

佛山话中俗语和民俗的忌讳关系密切。佛山人看中好意头也反映在方言上的“口彩”上,如称“猪肝”为“猪润”,是因为“肝”、“干”同音,“润”代表家庭富足生活滋润。不说“苦瓜”说“凉瓜”,“何府婚宴”要改称“何宅婚宴”,以避免“何府”与“何苦”谐音。家人不小心将器皿打碎了,要将“碎”改换成“岁”,说句“花开富贵,岁岁平安”,也有“落地开花、富贵荣华”的讲法。

佛山话中还有称“舅母”为“妗有”的,以避“母”与“有”同音之讳。节日期间无意间说了意头不好的话,人们必然补上一句“丑嘅唔灵好嘅灵”。如果说错忌讳话的是孩子,大人就说“童言无忌”。

“湿”是佛山人厌忌的一种现象,因为多雨潮湿,引起物品霉变,中医认为湿气会引起人体的心情压抑,体内代谢受阻。故“湿热”、“湿滞”可指人的消化不良,或会引起消化不良的食物,还可以指办事“不顺利”、“不通畅”、“不好办”、“难对付”。“阴湿”相当于“狡猾”、“阴险”,用来指一种令人厌恶的品性、品行。

粤语的俗语常常与自然环境的水因素有关,珠江三雨量充沛,河涌纵横,池塘密布,是典型的水网地带。出门乘船,过村渡河,在这样的自然环境中产生的佛山方言,自然离不开水文化。

在珠三角这样多雨多水多湿的地方,像“水贵如油”之类的俗语是没有的,而一些在其他地区通用的一般词语,在这里却换上了跟“水”有关的俗语,如“水”泛指“金钱”,“抽水”即是“收回扣”,还有“水脚”(旅费)、“水皮”(下三烂)、“水鸡或水斗”(无能者)、“磅水”(给钱)、“水蛋”(水蒸鸡蛋)、“水瓜”(丝瓜类)、“醒水”(机灵)、“水尾”(剩余)、“老水”(资深者)、“买水”(丧礼之ー)、“心水”(心思)、“水野”(假货)、“身水身汗”(挥汗如雨),“水过鸭背”(忘得一干二净)等。甚至水生物也入了俗语,如一个“虾”字,就有很多词语:“虾公”(大虾)、“虾饺”(虾馅饺子)、“虾眼水”(刚烧开的沸水)、“大头虾(比喻做事丢三落四)。

粤语地区流行比较广的俗语与普通话对照还有这些:

弊家伙(不好了)

拍心口(有把握)

牙擦擦(骄做自大)

话唔埋(说不定)

顶唔顺(受不了)

制得过(合算)

唔係路(不对头)

有分数(心中有数)

撞大板(碰钉子)

眼火爆(很气愤)

唔开胃(讨厌)

离晒谱(乱来)

无口齿(说了不算)

无搭煞(没正经)

周身蚁(惹麻烦)

无哂符(没办法)

食枉米(不中用)

二(清清楚楚)

起床板(开夜工)

话头醒尾(说一知二)

阔佬懒理(满不在乎)

无厘头(没来由)

搵着数(占便宜)

打脚骨(敲竹杠)

踢哂脚(昏头转向)

水货(走私商品)

打死狗讲价(事后讨价还价)

一脚踏两船(三心二意)

死鸡撑仮盖(死不认输)

反转猪肚就系屎(翻脸不认人)

两头唔到岸(进退两难)

煲电话粥(长时间打电话)

赶狗人穷巷(欺人太甚)

好心着雷劈(好心不得好报)

有些俗语,属于地方色彩浓厚的歇后语。如佛山、南海流行的歇后语:死人灯笼报大数;生虫拐杖一一靠唔住;湿水棉花一一无得弹;床下底破柴一一撞大板;寿星公吊颈一一嫌命长;盲公食汤丸一一心中有数;卖鱼佬洗身一一有腥气;食猪红屙黑屎一一立即见功(效);上好沉香当烂柴一一不识好歹等。又如顺德流行的歇后语:陈村种洗脚唔抹脚一一搵几多洗几多;勒流祠堂一一姓廖(谐音“聊天”)的多;杏坛求雨一一云(魂)都死等,上述句子中的陈村、勒流、杏坛都是顺德的地名。

佛山话的语法与广州话很接近,但是与普通话有较大的不同。

词法方面的主要特征表现在名词构词法里词头经常采用“阿”、“老”等来构词,如:阿妈、阿仔,老公、老何等。

词尾经常用“仔”、“友”、“记”“哥”来构词,如:舅仔、大炮友、老友记、膝头哥等。存在双音节词尾“之家”、“流流”、“骨骨”、“鬼鬼”等,如:女仔之家、西装骨骨、新年流流等。还存在逆序词,如:菜干(干菜)、紧要(要紧)、下底(底下)、经已(已经)、人客(客人)、鸡公(公鸡)等。运用重叠式构词,也是佛山话构词法的一个重要特点动词重叠方式常见的有:AA式,如:睇睇、搏搏。AAB式,如:扎扎跳、氹氹转。BAA式,如:心思思、心郁郁。AABB式,如:蒸蒸煮煮、倾倾讲讲等。

此外,单音节形容词加叠音后缀构成AX式,如:臭崩崩、冻冰冰等。若单音节形容词加叠音前缀则构成XXA式,如:トト脆、失失慌等。双音节形容词的一般重叠方式有:ABB式,如:巴巴闭闭、他他条条。AB式,如:立立乱、湿湿碎。ABB式,如:水汪汪、居居等。

看到这里,你会否因为粤语词汇量之巨大,使用方式之灵活多变而惊叹呢?记得收藏好本文啦!

部分素材来自:《佛山方言志》 《南海县志.方言》