一、语音教学的任务

对外汉语语音教学的任务是让学习者掌握汉语语音的基本知识和汉语普通话正确、流利的发音,为用口语进行交际打下基础。

语音是语言的物质外壳。语音的重要性决定了语音教学是第二语言教学的基础,是掌握听说读写技能和交际能力的前提。不学好语音,会影响口语的表达,也影响到听力;反之,如果语音很标准,往往一开口就能给交际对方以好感,形成融洽的交际气氛。

有人认为,既然大多数中国人讲的都还不能算是标准的普通话,对外国学习者又何必苛求呢?其实不然,有些中国人所讲的所谓“地方普通话”,在语音或声调方面与普通话有对应关系,有规律可循,一般不会太影响到交际。

外国学习者说汉语时的语音偏误虽然也是有规律的,但这种中介语的语音规律,除了教师以外一般人并不熟悉,也就较难听懂。如果语法有点错,或词用得不当,都还可以猜猜,惟独语音听不懂则无法交际。

汉语的声调和某些音素本来就不易掌握,取法乎上仅得乎中,如果一开始对语音的要求就低,其结果可想而知。语音基础没有打好,一旦形成了习惯,错误的语音最容易“化石化”,以后就很难纠正。所以第二语言教学,不论学习者带有何种学习目的,都应严格要求学好语音。

二、语音教学原则

1.短期集中教学与长期严格要求相结合。

历来对外汉语语音教学特别是长期班都有一个相对集中的阶段,往往在汉语教学刚开始时,称“语音阶段”。这一阶段大约10天到两周,一般按照语音系统并根据语音、声调的难易,循序渐进安排教学,使学习者有一段专门训练语音的时期,以便基本掌握汉语的语音、声调,并熟悉拼音方案。这样做的好处是能较系统地学习语音,集中力量打好语音基础。

缺点是在一段时间里让学习者反复、单调地进语音操练,容易产生厌烦情绪,也会产生“语音阶段能解决全部语音问题”的错觉,认为以后无需再抓,结果语音还会“回生”。

另一种方法是不设相对集中的语音阶段,而只在开始用很短的时间(两三天)快速介绍拼音方案,将所有声母、韵母和声调先过一遍,然后把语音教学与词汇、语法和课文教学结合起来,“细水长流”进行教学。

这种做法是基于这样一种观点:语音不可能在短短的一个阶段学会,只能先让学习者有一个初步的全面了解。由于拼音采用拉丁字母,对大部分学习者来说并不陌生,初步认清拼音方案不难。而要真正掌握汉语的声韵调则长期的练习。语音教学应贯穿教学的始终。

两种方法各有优缺点。比较理想的做法是短期集中教学与长期严格要求相结合。

2.音素教学与语流教学相结合。

在语音阶段有两种教学方法:一种是音素教学,强调打好语音基本功。即从音素入手,教好一个个音素的发音后再教词、句子;一种是语流教学,强调从会话入手,一开始就教句子,音素在会话中得到纠正。音素的单独发音和在语流中的发音有很大不同。单独发音准确不一定在语流中也能正确发音。但发音准确的句子又是以音素的正确发音为基础的。因此只强调单音素教学或只强调语流教学都各有利弊。现在人们主张把两种做法结合起来。既要采用分析型的单音素教学,特别是难音难调的训练,狠抓基本功;同时又要采用综合性的语流教学,考虑到语音在语流中的使用规律,把语音教学与会话结合起来。

具体做法是:语流——单音素——语流。即以交际为出发点,在有意义的交际语流中教语音和声调,让学习者体会到语音和声调在语流中的变化,注意重音、停顿、节奏和语调;同时又通过分解练习抽出句子、词中的音素进行操练,做到每个音素、声调都掌握准确。音素训练要尽可能照顾到语音本身的系统性(如难音成组出、声调的连读等)。经过音素训练后再回到词、句子和语流中进行练习,使语流更自然、流利,音素也能得到巩固。

3.通过语音对比突出重点和难点。

通过汉语与学习者的母语或媒介语语音的对比分析,可以确定语音教学的重点和难点。母语中没有的、或是虽有但又与目的语有差异的语音,常常都是难点。

比如对英语为母语的学习者,汉语声母较难;而对阿拉伯语为母语的学习者,则汉语韵母较难。

一般说来,汉语语音的难点集中于汉语的声调和变调、送气音和不送气音、清浊辅音以及几组难音,对大多数国家的学习者都是教学的重点。此外不同母语背景的学习者还有一些特殊的难点。语音教学不宜平均使用力气,要突出这些难点和重点。

4.声韵调结合教学,循序渐进。

声、韵、调是构成汉语音节的三要素,也是语音教学的基础。一般从语流教学出发,按交际功能的需要选择句子、词语,从而确定音素,声韵调结合教学。

在考虑交际功能时,要兼顾音素由易到难,避免从最难的音素开始。

比如在教“问候”这一功能时,问候语“你好”是交际中最常用的,相对说来n、i、h、ao、等音素也比较容易。声韵调结合教学要注意分散难点,新学的声母难,与之拼读的韵母就应避开难点;在练习难调时,音素就适当容易些。

另一方面,根据发音规律成组的音素,又应尽可能同时出,特别是几组难音不宜分开,表面上看似难点集中,实际中更易于掌握。同为难音,先出后出也有规律可寻,如j、q、x一组音必须在ü组的韵母之后出。

5.听说结合,先听后说。

语音听觉的训练即对语音特征的感知,是辨别词义、语义的前提,也是学习发音的前提。在教学习者发出某个音素或声调以前,首先要听清楚这个音或声调,要熟悉它,然后才能发准。人们学习唱歌也有这样的体验:一首歌听多了,听熟了,即使不专门去学也能哼出来。克拉申强调听力理解是正确的,在语音阶段不要急于让学生模仿发音,而是要先训练听力,在整个语音教学过程中都要强调听力练习。但发音技能也还是要经过反复练习的,所以我们主张先听后说,听、说训练相结合。

6.以模仿和练习为主、语音知识讲解为辅。

语音是靠练学会的,要反复模仿、反复练习。教师本身要掌握标准的普通话语音,做出示范供学生模仿。但只靠盲目的模仿、练习也不行。

国际汉语教师要能针对学生错误的原因,从发音部位、发音方法方面给予一定的理论指导。比方西方学生常把汉语的清辅音发成浊辅音,只要说明一下汉语只有四个浊辅音,学生就会注意这个问题,可以帮助他们克服这个毛病。

7.机械性练习与有意义练习相结合。

要掌握汉语的声调和难音,只有反复地、刻苦地练习,别无它法。正如要掌握一种声乐技巧必须勤学苦练一样。要让学习者懂得技能训练中耐心、恒心的重要性。

语音训练中机械练习也是不可缺少的,甚至是大量的。以语音阶段的“巴、拔、把、爸”四声练习为例,犹如练声乐的“多、来、米、发一样,应成为每天操练的常规。

实践证明,一些机械的方法如声调组合练习——声加一声、一声加二声、一声加三声……等,对练习双音节词的声调还是很有效果的。当然,机械练习应注意与有意义的练习相结合,以引起学习者的兴趣,减少枯燥疲劳的感觉。

三、语音教学的方法

长期以来,对外汉语教师在教学实践中积累了很多行之有效的语音教学的具体方法,如

1.教具演示。如运用发音部位图、以吹动纸片来演示送气音等。

2.夸张发音。有时为了突破难点,适当加以夸张。如轻声前的音节故意拖长、加重,然后发出低而短促的后一个轻声音节。为了让学习者注意发音部位,有时唇形、口形也可适当夸张。

3.手势模拟。用手势模拟舌位的变化:手心向上、四指并拢翘起表示翘舌;手心向下、手背隆起表示舌根隆起。四个声调可用手指在空中画调号等

4.比听辨。学生母语的发音与汉语的发音对比,汉语本身如送气音与不送气音的对比,学生的错误发音与教师的正确发音对比(一般情况下不宜重复学生的错误发音,只有在进行对比时才允许这样做)。

5.以旧带新。用已掌握的知识引导出新的知识。如ü的发音可由i引出,从z、c、s可以带出zh、ch、sh。

6.声调组合。用一定的有意义的词语练习声调的组合。如练习四声加二声可用“复习”、“日元”、“姓名”、“去年”等、用词,练习二声加二声可用“邮局”、“银行”、“食堂”、“学习”等常用词。练习四声可用“非常感谢”、“加强友谊”、“欢迎访问”等。