来自非洲14个国家的38名舞者在塞内加尔的海滩聚集,把天做幕,把地当席,他们赤脚踩沙,白裙飘扬,沙子粘在皮肤上,海浪声从远方呼啸而来,那块代表“命运”的红布不知何时盖下……
皮娜·鲍什的《春之祭》,就这样在非洲舞者惊厥、撕裂,充满原始力量的舞步里复活了。

打开网易新闻 查看精彩图片

“非洲现代舞之母”加蔓·阿考妮(右)

把天做幕,把地当席,他们赤脚踩沙,白裙飘扬,沙子粘在皮肤上,海浪声从远方呼啸而来,那块代表“命运”的红布不知何时盖下,舞步惊厥、撕裂,充满了原始的力量……这些意外之喜,让这部舞蹈变得丰富,变得特别起来。
“在这样的环境里看到这样美妙的动作,真是太棒了,就好像在另一个星球上。”阿考妮感叹。
如今,“黑人的命也是命”(Black Lives Matter)运动如火如荼,“非洲版”《春之祭》在线上展映,不仅是非洲艺术和跨文化合作的一次盛典,也为这次大潮添上了浓墨重彩的一笔。
“这表明,来自非洲的黑人,同样有能力去做出色的工作。”“让世人感受到,我们都属于这个世界,我们可以丰富彼此,这一点非常重要。”
阿考妮说,“陌生人只是你还不认识的人。我们想用舞蹈,帮助大家认识彼此、理解彼此,便不再陌生了。”