相传,租界时期上海外滩公园门口的一块中英文对照的告示牌,挂着“华人与狗不得入内”(Dogs and Chinese Not Admitted)告示牌。1994年,这块旧外滩公园“华人与狗不得入内”的告示牌,在中国大陆引发了一场争论。其导火线是,在上海发行的《世纪》(中央文史研究馆、上海市文史研究馆合编的双月刊)杂志上,上海的地方史学家薛理勇先生发表了一篇仅一千四百字左右的短文《揭开“华人与狗不得入内”流传之谜》。
在这篇文章里,薛氏认为,关于这块告示牌的根据都是源于传说,告示牌本身实际上并不存在。薛氏并进一步指出了以下极具冲击力的事实:一部分上海人称看到的那块中英文对照的告示牌,实际上是1949年以后,为了进行爱国主义教育,作为博物馆的陈列品制作出来的。1983年上海市历史文物陈列馆成立时,这块告示牌被修复;但是,由于馆内大多数人士认为“华人与狗不得入内”的故事缺乏根据,编造一个史实来哗众取宠不是史学工作者应有的态度,因而提出了反对意见。1989年,在整理收藏品时,它终于被废弃掉了。而将这块告示牌踩得粉碎的,不是别人,正是薛氏本人。
然而事实要比薛理勇相当复杂得多,在石川《“华人与狗不得入内”告示牌问题考》中对这个告示牌做了进一步的考证。
外滩公园坐落在当时公共租界的一角,在黄浦江和苏州河交汇处。它是上海租界(也是中国)最早的公园,1868年8月竣工和开放。从现存的明信片和照片来看,在帽子型音乐舞台周围配以座椅,是一处草坪和树木都安排养护得很好的西式公园。这座公园在开放时就对中国人入园有所限制。将这一限制作为公园的规则予以明文规定,则是在1903年。1903年的规定如下:
第一条 自行车及狗不准入内(No dogs and bicycles are admitted)。
第五条 除外国人佣仆外,华人一概不准入内(No Chinese are admitted, exceptservants in attendance upon foreigners)。
但这种公然歧视放置确实有所不当,于是很快到1913年,在改正后的规则中(与当时已经开放的虹口公园等一样),有关条文作了以下修改:
第一条 这些公园为外国人专用(These Gardens are reserved exclusively forthe foreign community)。
第二条 狗与自行车不得入内(No dogs and bicycles are admitted)。
1917年改正的规定,排斥中国人的色彩更为淡薄,如下:
第一条 这些公园为外国人所用(The Gardens are reserved for the ForeignCommunity)。
第三条 服装不体面者不得入内(No persons are admitted unless respectablydressed)。
第四条 狗与自行车不得入内(Dogs and bicycles are not admitted)。
1917年的规定,一直沿用到1928年公园对中国人收费开放(后述),没有变动。
热门跟贴