不知道网友们是否还记得最近中村悠一配的那位女装大佬贝卡斯泳装皮肤的事情呢。就是因为那一款新出的皮肤,相信不少人都知道了《机动战队》这款手游了。
声优中村悠一想必不少人都非常熟悉,他曾经配过《CLANNAD》的冈崎朋也、《冰菓》的折木奉太郎、《歌之☆王子殿下》的月宫林檎等人气角色,给人留下深刻的印象。
说起这次中村悠一为女装大佬贝卡斯泳装皮肤配音,想必不少网友首先脑补的是冈崎朋也羞愤恼怒的声音吧,其次要么是月宫林檎这种强行很“喋”的这种,才符合女装过后男性角色的表现。
然而有大佬冲着好奇买了这款皮肤之后,发现台词并不是这样的。只看见贝卡斯穿着泳装,操着一口折棒太郎的声音,一字一句的吐着“极东DUCK…麻婆豆腐…回锅肉…鱼香肉丝…宫保鸡丁…青椒肉丝…”
除了前面的“极东DUCK”,后面都是用中文说出来的,只是怎么形容呢,像是黑化之后的感觉吧?不少网友都直接笑出了生,然后顺带发了杉田智和的忍不住笑的表情包,估计组长看到肉村这段配音的时候也会笑成这样子的吧。
而看组长的推特能够知道他正在关注《机动战队》的官推,并看了贝卡斯泳装皮肤的番外漫画,赞叹官方搞事真快,第二天就把梗给玩上了。
发现《机动战队》官推发布的番外漫画正玩着他们俩的梗,贝卡斯穿着女式泳装被一大群粉丝追着,路过的一位路人(好像是雪伦)听到了贝卡斯说话是男孩子声线,然后说出了当初组长评论肉村配贝卡斯泳装皮肤时一样的话“怖い”。
另外国服方面也更新了贝卡斯泳装皮肤,不过因为这个游戏有中文配音,所以国服的玩家应该是听不到肉村的声音了。
台词方面,中配版的台词跟日配应该差不多,也有点不一样,什么“我讨厌小鬼...”“果然跟小鬼在一起不会有好事发生”“真是饿了,好想吃极东烤鸭”等等,那个“极东烤鸭”翻译过来应该是指“北京烤鸭”吧,就是不知道国内的配音小哥配女装大佬会是怎么样子。
难得见肉村配音还用上了中文,怎么说呢,吐字非常清晰,还算是挺标准的了,感兴趣的网友可以下个日服玩玩看,不知道其他吃瓜群众对此又是怎么看的呢。
关注【拾部次元】,一个由漫画家撰写,有态度的动漫频道
热门跟贴