“设法让别人恭维或表扬”用英语表达可以是 fish for compliments 或者 fish for a compliment,寓意:

1、It refers to an attempt to make someone say something nice to you or about you.
它指的是试图让别人对你说好话或说你好。

2、It implies being even manipulative to get a compliment on the work that has been done by a person on their face.
这意味着你甚至可以当着别人的面得到他们的称赞。

例如:

1、When the student said that he was still not confident of the subject after a score of 80 on 100 in the test, the teacher knew that he was only fishing for a compliment.
当那个学生说他在考试中得了100分中的80分后仍然对这门课不太自信时,老师知道他只是在寻求赞美。

2、I often feel that my husband could be more appreciative of how I look. I would not have to fish for compliments if he does it all by himself.
我经常觉得我丈夫会更欣赏我的外表。如果他一个人做的话,我就不用指望别人夸奖我了。

3、My daughter loves to fish for compliments when she manages to do her homework all by herself.
当我女儿独自一人完成家庭作业时,她喜欢寻求别人的称赞。

4、Fishing for compliments is not so bad when you know you have done well but your boss is just not appreciative.
当你知道自己做得很好,但你的老板不欣赏你的时候,寻求别人的赞美也没什么大不了的。

解析:动名词短语 fishing for compliments 作主语,谓语动词用单数。

5、I'd love to fish for compliments but it is better to let my work speak for me.
我很想得到别人的称赞,但最好我在工作中有突出表现。

6、I'm not trying to fish for compliments, but do you like my new haircut?
我不是想让别人夸奖我,但你喜欢我的新发型吗?