【玉雕説】说説葡萄

说起葡萄大家都不陌生,

即味美可口、营养价值又高,是深受欢迎的水果种类,

而且已经成了我们生活中习以为常,见怪不怪的存在,

但是当在玉雕作品中见到它的身影时,

相信有不少网友便会心生好奇,

拿玉石雕刻葡萄,会有什么样的寓意呢?

(葡萄)

也许,这便是玉雕文化的趣味之处和成功之处吧,

帮我们形成了“工必有意”的思维习惯,促使大家发问学习,

其实,读过三少系列文章后会发现,

一件玉雕作品的含义最好从深厚的传统文化底蕴中寻觅,

然后再结合生活给出自己的解读才更有味道,

因为时代在变,人们的思想也在变化;

比如,因葡萄多籽,便赋予“多子多福”的寓意,

于当今社会而言,可能已有些不合时宜,

甚至深入接触玉文化之后,还会稍觉浅薄,

所以三少认为,如今我们欣赏或选购一件玉雕作品,

先从玉质工艺着眼观其美,再深入文化内涵品其味,

两方面都能给自己带来享受,才算是打开玉雕作品的正确方式……

(清·玉雕松鼠葡萄笔舔)

葡萄,我国最早的文字记载是“六月食郁及薁,七月亨葵及寂”(薁,之蘡(yīng)薁(yù),指野葡萄)

出自最早的一部诗歌总集《诗经》之《国风·豳bīn风·七月》篇

而据说我们现在所说的葡萄,是西汉时期随“丝绸之路”开通才由西方传入我国,

别名菩提子、山葫芦、蒲陶、草龙珠、赐紫樱桃等,

生活中常说的“提子”应该就是“菩提子”的简称,

虽然相比于葡萄皮厚不易剥,但是依然美味;

有意思的是,说到这,你会不会也想起“菩提老祖”呢?

这还要缘于周星驰的电影《大话西游》,

故事中因菩提老祖曾变身葡萄而给观众留下深刻印象,

但实际上二者除了名字上的相似,并无关联,

另外,佛家所説的“菩提子”也并不是上面提到的葡萄别名,

根据丁福保《佛学大辞典》释文,菩提子是指西藏语之“Bodi-ci”果,可以作数珠,产于雪山地方,非菩提树之实;

青海玉松鼠葡萄)

现在菩提子泛指可用来穿制成数珠法器或者文玩手串的热带、亚热带坚果类植物种实,

和你我所说的葡萄还真没多大关系,

但是据了解《校量数珠功德经》有言:“若用菩提子为数珠者,或用掏念,或但手持数诵一遍,其福无量。”

这样说来,对喜欢佛教文化的网友而言,

在赏玉作葡萄工艺之余,能多联想到一些菩提文化,

也不失为多了一层意趣……

也许是葡萄文化底蕴不足和圆雕工艺复杂性的原因,

市场上拿和田玉雕刻葡萄的并不多见,

但是在多元化的社会发展趋势下,

葡萄题材兴许在不久的未来也能焕发青春,

成为一部分人的钟爱,

因为睹物思人,借物喻人,托物言志是我们中国人的优良传统;

(明崇祯《韩希孟绣宋元名迹册·葡萄松鼠图》绫地绣品)

新茎未遍半犹枯,高架支离倒复扶;

若欲满盘堆马乳,莫辞添竹引龙须。

(译文:葡萄新抽的芽尚未长全一半还如枯木,高高葡萄架子松散歪斜倒了又被扶起;如果要想秋天餐盘中堆满美味的马乳葡萄,就不要推辞,应该增加竹杆扎牢架子牵引龙须。)

这首《题张十一旅舍三咏·葡萄》便是由“唐宋八大家”之首韩愈所写,

通过描绘葡萄生长之态,表达自己仕途困顿、渴望有人援引的心情,

表面写葡萄,实际是表达自己谪后的希冀;

有上面咏物抒情的,也有下边饮葡萄美酒的悲情,

比如唐代边塞诗人王翰这首《凉州词二首·其一》:

葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催;

醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回?

(译文:酒筵上甘醇的葡萄美酒盛满在夜光杯之中,正要畅饮时,马上琵琶也声声响起,仿佛催人出征;如果醉卧在沙场上,也请你不要笑话,古来出外打仗的能有几人返回家乡?)

葡萄美酒的雅与征战沙场的悲壮形成对比,

以豪迈旷达之笔,表现了一种视死如归的悲壮情绪;

(玉雕葡萄常见寓意)

説到这,是不是感觉葡萄除了好吃,也还挺有意思的,

相信你我以后在玉雕中碰见此类水果之作,

也不用再纠结于它到底是什么寓意,

也不用听一些牵强的玉商说辞,

因为有很多有趣的内容可品,

玉质好、雕工赞,剩下的就是自己品味的文化内涵……

文|玉三少

助审|猫哥