No.1

a social butterfly

“a social butterfly”是用来形容“善于交际的人”的意思。一起看几个例句吧!

[例句]

1.Jack is such a social butterfly. He became friends with more than 100 people in the party yesterday!

Jack可真善于交际啊!在昨天聚会上交了不下一百个朋友!

2.You’re truly a social butterfly and love to scatter your energy everywhere.

你的确是个社交达人,喜欢到处挥洒自己的活力。

3.Angelica used to be a social butterfly, but she seemed to have completely disappeared in the past few months.

Angelica 以前是个爱社交的人,但她过去几个月好像完全消失了。

No.2

butterfly in the

stomach

短语“butterfly in the stomach”意为“紧张,小鹿乱撞,忐忑不安”。这个短语来自于许多人在过度紧张时会有肚子抽痛、肠胃不适的现象,英文就把这紧张不适的感觉比喻成蝴蝶在肚子中,是不是特别形象呢?

[例句]

1.The first time I dated with a girl I had butterflies in my stomach.

这是我第一次和女孩子约会,心情非常紧张。

2.My interview starts in ten minutes. I have butterflies in my stomach!

我的面试还有十分钟就要开始了,我心里很紧张。

3.As he squeezed my hand tightly, I got butterflies in my stomach.

他紧紧抓住我的手的时候,我好紧张。

4.I had butterflies in my stomach before the interview last week. I was so nervous that I couldn't remember exactly what I said. It was really awful!

上周面试时我紧张到不行。我紧张到完全忘了我说了什么。真是太惨了!

No.3

butterfly effect

对于短语“butterfly effect”,相信很多小伙伴并不陌生,它表达的意思是“蝴蝶效应”。“蝴蝶效应”这个词是源自 70 年代一名气象学家提出的混沌理论,他提到一只蝴蝶在巴西轻拍翅膀,可以导致一个月后得克萨斯州的一场龙卷风。

[例句]

1.I reckon it was all about the butterfly effect. Thank you, Dad, for picking up that handkerchief.

我想这都是蝴蝶效应吧。爸,谢谢你捡起那条手帕。

2.The Butterfly Effect is the reason.

原因是蝴蝶效应。

3.Maybe these tapes will start a new butterfly effect.

也许这些磁带会引发一个新的蝴蝶效应。

本期编辑 | 鸰町村长,原创整理,转发请联系

声明:除特别注明原创授权转载文章外,其他文章均为转载,版权归原作者或平台所有。如有侵权,请后台联系,告知删除,谢谢

微信公众号改版,订阅号消息不再按时间排序,为了防止迷路,希望小可爱们可以动动小小手点个“在看”或者将“小芳老师”添加到★“星标”☆中!让系统知道这是你喜欢看的公众号,这样我们就可以一直就可以永远幸福在一起啊!