嗨,大家好!

假如你的生日到了,你收到了你的朋友小明的礼物,这件礼物恰好特别符合你的心意。你问小明怎么知道自己想要这个。小明回答:“A little bird told me.

那大家猜猜看,a little bird told me是什么意思?

打开网易新闻 查看精彩图片

a little bird told me的意思是“to indicate that the speaker knows something but chooses to keep the identity of their informant secret”,即“有人告诉我,某知情人士向我透露”。

在任何版本的《圣经》中,都没有“A little bird told me.”这句话。不过这句话可能源于《圣经》中这样一段话:

Curse not the king, no not in thy thought; and curse not the rich in thy bedchamber: for a bird of the air shall carry the voice, and that which hath wings shall tell the matter.
你不可咒诅君王,也不可心怀此念。在你卧房也不可咒诅富户。因为空中的鸟,必传扬这声音。有翅膀的,也必述说这事。

打开网易新闻 查看精彩图片

最接近我们现在这句习语的句子出现于弗雷德里克·马里亚特在《彼得·斯普勒》中的这句话:

A little bird has whispered a secret to me.

打开网易新闻 查看精彩图片

也有人说,这句习语源于神话故事。传说,西格鲁德杀死恶龙法夫纳之后,就能听到并理解鸟所说的话。然后鸟得知有人要杀他,就告诉了他。所以就将这句习语引申为“有人告诉我,某知情人士向我透露”的意思了。

打开网易新闻 查看精彩图片

例句:

A:How did you know that?

B:A little bird told me.

A:你怎么知道的?

B:有人告诉我了。

打开网易新闻 查看精彩图片

A:Alice, thank you for the present.How did you know I wanted this?

B:A little bird told me.

A:爱丽丝,谢谢你这份礼物。你怎么知道我想要这个的?

B:某个知道你爱好的人告诉我的。

打开网易新闻 查看精彩图片

以上就是今天所学内容,你学会了吗?