今天准备了在展会上常用的西语句子,并梳理了流程,希望对你有所帮助!

1 面带微笑,上前接待,以下是初次照面寒暄的表达方式:

Buenosdias, Bienvenido a nuestro stand. Soy alex. 先打招呼,做个自我介绍。

递交自己名片的同时问

Puedo tener su tarjeta ?

Tiene tarjeta para cambiar?

快速扫一下名片的logo, 公司名称,客户姓名下面有无头衔,地址,有无网站,邮箱是否是企业邮箱,名片设计和质感如何。对客户有一个最基本的掌握,他来自哪个国家,是贸易公司还是终端客户。

打开网易新闻 查看精彩图片

2 指引客户参观摊位,并且表示

Hola Fernandez, puedo saber su necesitad? Voy a ayudarle para hacerlo.

您好+客户名称,能和我聊聊你的需求么?看看我们帮助你什么

3 如何询问客户意向,你可以跟着询问他获取进一步的细节

Comoesta esta feria de Canton? 询问这个广交会如何?

Quete parece nuestro stand? 询问他对你摊位的感觉?

Queproductos esta buscando? 询问他需要什么产品?

4 客户询价如何作答

了解完客户的意向,对哪款产品感兴趣的客户,可以指引他坐下来:

Quiere tomar un café o un te?

询问他要不要坐下来,喝杯东西休息下。在展会上客户通常都会直接询问价格,直接先报个价格,给他做参考。尽量保低一些,先把客户做下来。

打开网易新闻 查看精彩图片

报完价告知展会后会给他发报价单:

Voya enviarte una cotizacion despues de la feria.

同时在笔记本上应该相应注明,对客户进行分类。

沟通小技巧:

口语听力要过关,哪怕是一时半刻听不懂客户说的,也保持微笑,再次确认话意:

Perdon?

Podrías repetir por favor? 可以再重复一遍吗?

Lo siento, todavía no entiendo.

Puedes decir otra vez, por favor?

如果客户是想和你描述一个产品或者相关术语,你听不明白,可以要求:

Podrías escribirlo por favor? 让客户写下来。

打开网易新闻 查看精彩图片

根据情景,还可能会用到的常用语:

1.客户还价如何应对

遇到特别有意向的客户,他会干脆在那挑选款式和你讨价还价。要在那表示出礼貌热情不还价的态度,让他觉得你很难做了,这已经是很好的价格了。这些都是可以通过肢体语言和面部表情去演示的,尤其计算器算价格的时候可以多敲打几次,让他知道价格运算比较复杂。

还价对应用语:

Estoy seguro que es el mejor precio para usted. .

表示已经是最低价了。

Sinceramente, aprovechamos la feria , y por eso ofrecemos el precio tan bueno con tantodescuento.

表示因为展会才有这么优惠的价格,是优惠价格来的。

Cuáles su precio objetivo?

套问他的目标价,看看能给进一步提供什么方案。比如找些类似的厂家质量差一些的便宜一些的。

一些南美客户很喜欢说amigo, mi amigo,可以这样叫他们,以示亲近。

在展会上能谈到这里的客户,提醒可以将此类客户可以归类为展会后重点跟进客户。

打开网易新闻 查看精彩图片

2. 如何询问客户订购数量:

常用的表达如下:

Puede decirme su cantidad de pedido?

询问客户要采购的订单数量

Cuantas cajas va a pedir? 直接问客户要订几件。

(有时直接点反而更好,可以了解客户的采购量,他如不肯说可以再采用其他方法,他如果告诉你了,就好办了,可以比较好的推产品,价格也好跟厂家和客户商量,也可以推算出客户的体量)

3. 如何回应交货日期

当客户询问到交货期时,可以先按照常规的货期来表述:

Tenemos muchos stocks por este modelo.

表示此款产品你们有大量库存。

El tiempo de entrega seria 2 semanas.

表示货期大概2个星期,可以尽量说得短一点,后续再谈。

当客户觉得太久时,可以反问

Cuáles su tiempo de entrega esperada? 你预期货期是什么时候呢?

等他回复后,你再结合实际情况表示:

Nose preocupe, podemos cumplir su necesitad..

不必担心,我们可以满足要求。

对应有明确数量/要求并且深入讨论的客户,可以出示订单本,边和客户确认款式,边记下明细,边表示库存有限,或者排单进展,收取客户一部分现金定金,以留住客户。

4.如何邀请客户参观工厂

客户一场来到,除了奔赴展会,也会拜访老供应商。尽量争取让客户过来公司参观一下,客户有来公司才有机会。

Estoy seguro que tendrá una idea más clara sobre nuestro producto después de visitarnuestra fábrica.

表明他看过工厂后会更加明白你们的产品。

Hay más muestras en nuestro showroom para sus opciones.

表明我们的展厅有更多的样品可以给客户选择。吸引客户的兴趣。

Quería mirar nuestra fábrica? Te llevaremos allí. Puede ver todo el proceso de la fabricación.

问客户是否想来看看工厂。我们可以开车接送你。你可以看到整个生产过程。

5. 如何巧妙结束谈话

即便和客户聊得来,也要适当终止谈话,一天在展馆的时间很有限,不能被任何一个客户拖去大半天的时间。

Me alegro de que podemos trabajar juntos, seguimos en contacto.

很高兴我们能合作,我们保持联系吧。

Con mucho gusto hablar contigo, espero que disfruta bien la feria.

很高兴跟你谈话,希望你好好享受展会。

Muchas gracias por su tiempo, le enviaré información necesarias.

感谢您的时间,会尽快发相关信息给客户。

打开网易新闻 查看精彩图片

最后祝福语

Qué tengan buena estadía en China!
祝大家在中国期间愉快!

我会与您保持联络。
Voy a estar en contacto contigo.
Bienvenido a China

南美西贸小编愿这些对你有帮助,祝你在展会上大放异彩!!!