河东镇,北依大青山,南临黄河,东至包头客车厂,西与九原区相接,环绕东河城区。1998年由原郊区划归东河区管辖,2003年12月30日经内蒙民政厅批准,撤乡改镇。河东镇现辖2个社区、26个行政村。

奥宇新城社区:因辖区内的奥宇新城住宅区而得名。

保利社区:因辖区内的保利罗兰香谷住宅区、保利南海高尔夫庄园而得名。

银匠窑村:乾隆二年,从山西来的一家姓张的银匠在本村定居,故名。(1985年曾属河东乡)

先明窑村:在未建成包头城前,本村就住有居民,故名先来窑子,又称先崖窑子,后俗称先明窑子。(1985年曾属河东乡)

留宝窑村:清朝时,有一名叫刘宝的小贩在本村定居,故名。后演变为留宝窑子。(1985年曾属河东乡)

陈户窑村:相传,有个叫成胡的人最早来此地定居,故名,成胡窑子以后演变为陈户窑子。又一说,因本村离包头城近,故名城护窑子,后演变为现名。(1985年曾属河东乡)

壕赖沟村:"壕赖",即蒙古语"胡来",意为"没水的干沟"。以本村附近的干沟而得名。(1985年曾属河东乡)

臭水井村:名称含义待考。(1985年曾属河东乡)

河北村:民国二十二年(1933年),黄河决口,河水泛滥,由河北、河南等省先后迁来一批灾民,形成村落,因其中河北省人居多,故名。(1985年曾属河东乡)

工农村:本村最早有薛姓居民定居,初名薛家营子,1966年由于成为农业城市人口的杂居区而改为现名。(1985年曾属河东乡)

北二里半村:据传清朝年间,本村南黄河岸边有个胡家村,因黄河泛滥村被冲毁,村民向北迁了二里半重新建村,新址恰距包头南城门亦为二里半,故名二里半村。1978年分为东、南、北三个村,本村按所处地理位置,定为现名。(1985年曾属河东乡)

南二里半村:本村原名意同厚圪旦,系由天津商人在此开设的"意同厚"绒毛店而得名。后因在北二里半之南,故改称现名。(1985年曾属河东乡)

东二里半村:本村原名河西圪旦,系民国初年由河西(今伊克召盟)迁来的农民在此定居而成。后因本村在北二里半村之东,故改为现名。(1985年曾属河东乡)

东河村:地处转龙藏南侧东河东岸,因邻近东河,故名。(1985年曾属河东乡)

王家圪旦村:本村地形较高,故称"圪旦"。早年,有王姓居民在此居住,村即以此得名。(1985年曾属后营子乡)

西井湾村:因本村邻近一条名叫西井湾的小溪,村即以此得名。(1985年曾属后营子乡)

井坪三村:本村地势平坦如"坪",百年前有一蒙族人在此圈了两眼井,以后汉人迁入,村即以此得名。后因村落扩展,分为三、四、五村。(1985年曾属后营子乡)

井坪四村:同上。

井坪五村:同上。

西北门村:位于东河区旧城区的西北门外,故名。(1985年曾属后营子乡)

留柱窑村:早年,有一名叫刘柱的人在本村定居,故名。(1985年曾属后营子乡)

王大汉村:解放前,本村曾住有搬船汉(船夫)"王大汉",故得名。(1985年曾属前明乡)

郑二窑村:1940年,郑二最早在此地定居,故名。(1985年曾属前明乡)

毛凤章营村:清朝时,有毛、凤、章三姓人家在本村定居,故名。(1985年曾属前明乡)

上古城湾村:因村内有汉代古城遗址,又位于下古城湾之北,故名。(1985年曾属古城湾乡)

下古城湾村:因本村位于上古城湾之南,故名。(1985年曾属古城湾乡)

毛其来村:"毛其来",系蒙古语,意为"懒脸"。(1985年曾属古城湾乡)

磴口村:原名阿善澄口,是由阿善沟洪水泥沙淤澄而成,故得名。(1985年曾属古城湾乡)

沙尔沁镇,位于东河区最东部,是2006年3月在原古城湾乡、沙尔沁乡、莎木佳镇的基础上新组建而成的。沙尔沁镇东邻土默特右旗,西连东河区河东镇,北依大青山与石拐区交界,南临黄河与鄂尔多斯市的达拉特旗相望。沙尔沁镇现辖1个社区、23个行政村。

沙尔沁第一社区:沙尔沁:"沙尔沁",为藏语"沙日查"谐音,"意为"白塔"。因本村建有镇龙王的两个白塔,故名。另有一说,“沙尔沁”系蒙古语,意为“挤奶人的住地”。(1985年曾属沙尔沁乡)

沙尔沁一村:同上。

沙尔沁二村:同上。

沙尔沁三村:同上。

海岱村:海岱:"海岱",系蒙古语"哈其亚图"的略写,意为"畜圈"。因早年本村曾有畜圈,故名。(1985年曾属沙尔沁乡)

阿都赖村:"阿都赖",系蒙古语,意为"牧马人"。因此地原驻有牧民以养马为主,故名。(1985年曾属沙尔沁乡)

土合气村:"土合气",即蒙古语"图格其",意为"旗手"。(1985年曾属沙尔沁乡)

大巴拉盖村:"巴拉盖",系蒙古语,意为"村庄"。早在200年前,本村即已形成村落。(1985年曾属沙尔沁乡)

官地村:百年前,本村的土地属官家所有,故名官地。(1985年曾属沙尔沁乡)

永富村:本村原名协胜永窑子,土改时改为永富村,以寄托村民们永远走富裕之路的美好愿望。(1985年曾属沙尔沁乡)

黑麻板村:"黑麻板",系蒙古语"哈英尔板申",意为"鼻梁样的房子"。1884年,蒙人允许汉人来此种地,当时不让盖房,只可搭叉架茅房,形似鼻梁,故得名。(1985年曾属东园乡)

杨圪楞村:因地形隆起,清朝乾隆年间有杨姓居民在此定居,故名。(1985年曾属东园乡)

公积板村:"公积坂",系蒙古语,意为"公爷的房子"。清朝乾隆年间,村北约2公里处有个公爷府,故得名。(1985年曾属东园乡)

莎木佳村:"莎木佳",系蒙古语,意为"山上松柏茂盛"。因本村邻近的山上多松柏而得名。清乾隆年间建村。(1985年曾属东园乡)

鄂尔格逊村:"鄂尔格逊",系蒙古语,意为"奉地"。从清雍正年间本村即有蒙民居住,故得名。(1985年曾属东园乡)

小巴拉盖村:"巴拉盖",系蒙古语"巴拉嘎苏",意为"村庄"。清光绪年间,蒙古族居民巴拉亥在此定居,故名。(1985年曾属东园乡)

东园村:因本村位于包头市东部,五当沟南口,沟内有常流水,经历代开发,已成为果树和蔬菜园地,故名。(1985年曾属东园乡)

东坝村:因村中有一道抵御黄河的河坝,故名。(1985年曾属古城湾乡)

章盖村:"章盖",系蒙古语,清朝的官名。因本村是沙尔沁世袭章盖的封地,故名。(1985年曾属古城湾乡)

阿善沟门村:"阿善",系蒙古语,意为"温泉"。相传此处山沟内曾有温泉,故名阿善沟。因本村位于阿善沟口处,遂得名阿善沟门。(1985年曾属古城湾乡)

东富:清朝时,王老八在此开砖窑,故称王老八窑子,1939年改为东富村。(1985年曾属古城湾乡)

什大股村:清光绪二十年,从内地迁来八户人家,按十股向地主租种这一带的土地,故得名。(1985年曾属河东乡)

南海子村:因本村位于黄河岸边,地势低洼,下雨时村内积水,故名南海子。自清朝初年即为黄河水路上的重要码头。1976年原村被黄河冲毁,迫使全村北迁1公里,但南海子村一直沿用下来。(1985年曾属河东乡)

邓家营村:邓家营子:因东河流经本村,水中泥沙淤澄使土地肥沃,"澄"即"邓"同音,故名。(1985年曾属河东乡)

参考资料:《内蒙古自治区地名志(包头市分册)》(1985年11月)

重新修订:黄翔(2020年)

资料整理:黄翔,网名“阴山小虫”,包头市本土文化研究中心 秘书长、包头市九原博物馆 理事、包头烹饪餐饮饭店行业协会 副会长。读万卷书、行千里路、尝百般滋味,感悟文化,修行自己。