被称为“女版矢野浩二”的松峰莉璃,比浩二还要一心扎根中国,两任丈夫都是中国人,她的所有角色不是日本女军官就是女特务,她却说,自己最希望演一个中国女人。

2006年,松峰莉璃参演了由杜雨露与何赛飞主演的电视剧《家门》,从此,正式进入中国演艺界。直到今天,她也从来没有在她的祖国出演过任何影视作品,满腔热血都奉献给了中国影视表演行业。

松峰莉璃和矢野浩二一样,鉴于他们本身就是日本人,所以演起日本人身份的角色时,代入感更强,广受中国观众的认可。

她也算一个高产演员,参加过不少影视剧的拍摄,在抗战剧《家在洹上》扮演侍女阿菊,还在《赵丹》中扮演过栗原小卷。

虽说松峰莉璃的演技过硬,作品也不少,却一直没有火起来,直到2015年,随着电视剧《伪装者》的收视火爆,在剧中扮演日本女军官南田洋子的松峰莉璃,才被更多人所熟悉。

她将这名女军官的狂狷倨傲、生性多疑演绎得恰如其分,把角色打磨得丰满而富于质感,虽然只是一枚绿叶,却自有一番夺目之处。

很多观众在赞赏她的演技之余,当得知她是一个如假包换的日本人时,都不免夸她:中国话说得太溜了!

早年,松峰莉璃来中戏念书的时候,除了简单的会话,中文说得根本就不连贯,平卷舌发音的区别更是摸不准。

但既然想以后在中国演艺圈有一番作为,说一口流利的中国话是基础,不然,剧本怎么背?台词又怎么说呢?

于是,她就利用一切机会,拼命练习口语。

有一回,松峰莉璃去一个剧组拍戏,当她进入表演状态忘我投入之际,导演突然喊卡,他将松峰莉璃叫到身边,告诉她:“你的角色,作为一个日本人,中文是不能说得这么好的,你调整一下自己,重来一遍。”

导演的话,是对她辛苦学习中国话的一种认可,松峰莉璃不由暗喜,看来自己是可以的。

有了这份自信,她在演艺之路上的求索,更加执着坚定了。

2015年,松峰莉璃获得拍摄谍战剧《伪装者》的机会。拿到剧本后,她很快就将台词背了个滚瓜乱熟。但在拍摄时,问题来了,导演李雪觉得她的台词说的过于流利,比很多中国演员都字正腔圆,几次喊卡,希望她做出调整,让腔调多几许日本人的感觉。

那段时间,她接受采访时说,感觉自己的中国话因为在拍摄时故意说不好,都影响到她下了戏后与中国朋友的交流了,朋友们都疑惑,为什么前一阵子练得那么好的中国话,几天之内就退步了呢?

每每讲到这些,她都禁不住莞尔。

松峰莉璃还通过这部剧,与刘敏涛、宋轶、胡歌、靳东成为非常好的朋友,有空时常常教他们说日语。

经常有人问她,为什么选择将事业重心放在中国呢?

松峰莉璃的回答是:中国人的个性和文化很吸引她。

她在怀孕期间,因为大腹便便实在不方便,所以,每次坐地铁、去银行……几乎在任何公共场所,都有热心的中国朋友,为她让座,给她提供各种帮助,让她感觉特别温暖。她说,在中国感受到的这一切,在日本那个人人只顾低头走路的冰冷氛围里,是体会不到的。

曾经有记者采访她:对于抗日题材会不会有些不想演?

松峰莉璃对这样尖锐的问题,有着客观清醒的认识,她认为,历史是客观存在过的,而且不容改变,作为一名演员,有责任通过角色去精准还原一段历史。确实,当年日本侵略者在中国犯下的累累罪行,是板上钉钉的事实。历史应该铭记。

松峰莉璃除了事业扎根中国外,她的两段婚姻也都是与中国男人缔结的。

在中戏读研究生时,松峰莉璃与导演徐昂结识。

徐昂比较有名的恋情,是他与女星焦俊艳的那段如烟过往,殊不知,他在情定焦焦之前,与松峰莉璃有过七年的婚姻生活。

结束了这段七年之痒后,松峰莉璃嫁给了一个圈外的商界精英,还生下一个漂亮可爱的千金,一家三口和乐融融,松峰莉璃也算是真正在中国扎根了。

虽然演了不少影视剧,演的却都是清一色的日本女性角色,松峰莉璃渴望实现事业上的突破,能够演一回中国女人!

您觉得她的这个愿望能否实现?她又适合演一个什么样身份的中国女人呢?

我们国家是一个海纳百川、大度包容的地方,对每一个向我们表达善意、守法敬业的外国艺人,都抱以欢迎的态度,也愿意为他们送上掌声和呐喊声。

如今,对于很多外国艺人来说,中国市场极其庞大,都跃跃欲试过来捞金,但却有不少外国艺人一边赚着我们的钱,一边又侮辱和中伤我们,对于那些劣质艺人,我们要坚决说不,否则中国的娱乐圈,岂不是什么角色都可以随脚进出了么?如果真成了这样,还谈什么文化复兴?