汉双语阅读50篇(四)

潘进奇

河南省郑州剑桥中学

16.Она была счастлива幸福

На уроке учительница рассказывает о счастье .

“Каждый из вас должен сделать что-нибудь, чтобы люди были счастливыми. Может быть, кто-нибудь из вас может привести пример? Например, ты,Виктор ? ”

“ Вчера я ходил в гости к бабушке. Она была очень счастлива, когда я ушёл . ”

привести пример 举例子

课堂上老师讲幸福。

“为了使人们幸福,你们每个人都应该做些什么。你们谁能举出个例子?比如你,维克托?”

“昨天我去奶奶家做客了。我走后,奶奶很幸福。”

17.Как дела у вашей дочки您女儿最近怎么样

“ Как дела у вашей дочки? ”

“ Прекрасно. Она вышла замуж за очень хорошего человека. Он помогает ей готовить, мыть посуду, занимается с детьми, когда её нет дома. ”

“ А как живёт ваш сын? ”

“ Ему не повезло. У него ужасная жена. Бедный мальчик готовит, моет посуду, занимается с детьми . ”

выйти замуж за кого 出嫁

мыть посуду 洗碗

заниматься с детьми 照顾孩子

ужасный 可怕的

кому везёт /повезло (谁)走运

“您女儿最近怎么样?”

“很好。她嫁给了一个好人。她不在家的时候,男人帮她做饭、洗碗、照顾孩子。”

“那您的儿子过得怎么样?”

“他不走运。他有一个可怕的妻子。我那可怜的孩子要做饭、洗碗、照顾孩子。”

18.Я их все продал我把书都卖掉了

Однажды французский писатель Дюма приехал в один город. Здесь он решил пойти в самый крупный книжный магазин.Хозяин магазина узнал об этом и решил сделать приятное знаменитому писателю. На все полки магазина он поставил только книги гостя .

Когда Александр Дюма вошёл в магазин и увидел только свои книги, он очень удивился.

“Где же другие книги? ” спросил он.

“Другие?” растерялся хозяин. “Я их все продал. ”

приятное , приятный的中性,作名词用,意为:高兴的事

растеряться 惊慌失措

一天,法国作家大仲马来到一个城市。他决定去一家最大的书店看看。店老板得知这一消息后,决定做一件让著名作家高兴的事,所有书架上他只放客人的书。

亚历山大.仲马走进店里,看到的全是自己的书,感到非常奇怪。

“其它书呢?”他问。

“其它书?”店主慌了,“我把它们都卖掉了。”

19.Трудный вопрос难题

-- Знаешь, мама, сегодня на вопрос учителя никто не смог ответить.

-- А что он спросил?

-- Он спросил,кто сломал стул.

-- Да, трудный вопрос .

ломать--сломать 弄坏

“妈妈,你知道吗,今天老师提出的一个问题没有一个人能回答出来。”

“老师问了什么?”

“他问,谁把凳子弄坏了。”

“的确,是一道难题。”

20.Ты женился你结过婚了?

-- Я слышал, ты женился ?

-- Да .

-- Почему ты это сделал?

--Мне не нравилось есть в столовой.

--А теперь ?

--Теперь нравится .

жениться 结婚,娶妻

“我听说你结过婚了?”

“是的。”

“你为什么要这样做?”

“我不喜欢在食堂吃饭。”

“那现在呢?”

“现在喜欢在食堂吃了。”