酒逢知己千钟少,话不投机半句多。——《名贤集》
说话最重要的,就是说的人说清,听的人听懂。一旦两个人在话语的意思上起了分歧,很容易造成理解的偏差,并导致一些争端。在日常生活中出现语言的误解,顶多可能会发生一场争吵或者造成生活上的一些不便。但要是在工作中理解错了同事或者上司的意思,轻则受到批评,严重的还可能失去工作。
但是中文因为有很多同音字,每个字又有不同的意思,甚至有时候因为断句都不一样,一句话的意思就可能截然不同,所以一不小心在交流中就可能会出现理解错误。就算是从小使用汉语的母语者,有时候也很难精准理解对方的意思,对那些来中国工作的外国人来说就更难了。
而且更可怕的是,有时候一句话因为语气不同,用的情境不同,甚至都可能延伸出不同的意思,理解不到位的话,就会闹出大笑话。最典型的就是“小心地滑”,相信是很多人都听说过的笑话。有一个可怜的印度姑娘跋山涉水来到中国谋生,结果就因为语言理解的问题,最后不得不丢了工作回到家乡。
印度姑娘赴中打工
作为一个生产制造业大国,我国工厂对于基层的劳动力需求还是很大的,各种行业都需要大量的工人在工厂流水线上日夜不停地进行工作。而随着教育的发达以及社会结构的变化,本国劳动力已经很难满足工厂需求,因此许多邻国的人也会来中国就业。
其中印度就是一个最主要的劳动力输入国,因为印度本身人口众多,但经济发展比较落后,而且他们的等级制度非常严峻,很多低种姓的人在印度甚至连基本的温饱都保持不了,来中国打工就是一个很好的选择。中国的社会平等和谐,工厂给的工资也比在印度要高,所以很多人挤破了头也要进入中国,就算不为了赚钱,能逃离严苛的种姓压迫也行。
在这许多涌入中国的印度工人里,有个印度姑娘也是逃离了贫困的家庭,想要在中国赚大钱,改变自己的生活。为了这个目标,她努力学习中文,又用尽各种方式获得了进入中国打工的资格。进入中国工厂正式开始工作的那一刻,这位姑娘对自己的未来还是充满了憧憬的。
这样一份工资高,环境好还不歧视学历的好工作,在印度是很难得到的,所以姑娘干的非常卖力。她的领导也是个和善的人,知道新来的她不适应这里的工作环境,所以就算印度姑娘的工作效率有些慢,他也没有生气,还鼓励这个姑娘“慢慢来”。
一句话丢掉工作
但是这位组长没有想到一个外国人对中国话的理解是很容易出岔子的,尤其是像印度姑娘这种以前没有接受过教育的。就算她学会了一些简单的汉语,对于过于口语化的句子,还是不能很好理解其中的意思。
没有听懂组长意思的印度姑娘回去查了字典,了解到慢是指速度的,于是就以为组长不满意她工作时速度太快,让她在工作时更缓慢仔细一点。自以为明白了组长意思的印度姑娘在心中打定主意,之后一定要在工作中把速度压到最低。这一来可乱了套了,工厂的流水线都是一环扣一环,一个阶段跟不上,整个产品的产出速度都会下降。印度姑娘还美滋滋的认为自己完成了组长的要求,一点都没意识到整条流水线都被她一个人带垮了。
直到组长挨个排查找到她时,她还不知道自己犯了什么错,还疑惑地询问组长,自己明明是按他的要求来的,为什么要受到批评呢?组长也一头雾水,他怎么可能会下这种直接影响工作效率的命令呢?他当然不会想到,他为了让印度姑娘慢慢适应工厂环境来说的一句慢慢来,会被她曲解成这个样子。毕竟正常人听见慢慢来,都能理解那是一句安慰的话,是为了缓解你的压力才说的。
语言不通的印度姑娘自然是很难解释清这里面的理由,工厂的人见她无缘无故就拖慢进度,也不敢再用她,只能把她辞退。印度姑娘悲伤不已又无可奈何,只能接受这样的结果。她在工厂工作的这段时间,结识了不少中国朋友,离开之前,通过这些中国朋友的解释,她也终于稍微明白了一点自己被辞退的理由。
不同文化有巨大差异
但是这次的事件让她感觉到,在一个语言不通的国家工作,要解决的问题可比在自己国家工作多多了。所以就算中国工作条件这么好,她也适应不了,还是在自己熟悉的地方去工作吧。
随着各个国家之间的人口流动越来越频繁,文化和语言之间的差异也越来越明显。很多时候,因为这些差异不仅会闹出啼笑皆非的笑话,还可能会引起争吵和误会,造成更为严重的后果。
比如面对称赞,很多西方人会大方接受并感谢,但是中国人比较谦虚,通常会自谦道:没有啦。如果是中国人在对话,他就能理解这是礼貌性地谦虚一下,但是外国人听见很可能就会以为你是真的能力不够,平常对话还好,如果真的是在面试的时候。这样的自谦可能会让人丢掉工作。
而且我们的一些字句,在无意间可能就会造成对某些人种的歧视。比如“内个”的发音就和英语中对黑人的侮辱性称呼相似,如果你在黑人面前说这个词,很可能会被认为是在歧视他们,解释不清的话就可能会爆发冲突。
小结
随着对外开放程度的加深,了解国外的文化以及语言,已经成为必备功课。就算本人没有出国工作或留学的打算,面对来中国旅游或学习的外国人,我们也要在交流中尽量保持对他们的尊重,不能因为习俗不同而阻碍正常的交往。
当然,面对那些因为不了解中国文化和语言而闹出笑话的外国人,我们也应该选择包容并友好地为他指出自己所犯的错误,同时向他解释清楚汉语的真正意思,而不是把他们当作笑料加以嘲讽。毕竟将心比心,我们也不希望某天我们在国外犯了错误,受到的不是友好的帮助而是刻薄的嘲讽。
参考资料:《名贤集》
热门跟贴