“今夜は月が綺麗ですね!” ——夏目漱石

如果让你说出日语中具有浪漫色彩的句子,很多人可能会想起这句“今夜月色真美”,出自日本大文豪——夏目漱石

这句话借用“月亮之美”来表达对对方的爱,“我爱你”“因为有你在,月亮才格外美”,细腻唯美。

日语中,围绕“月”这一意象,也产生过很多优美的词句,今天我们就来赏析一番吧!

1 关于“月”的词语

月の雫(つきのしずく)

雫(しずく)在日语中是“水滴”的意思,所以“月の雫”便为“露水”之意,也被称为“月亮的泪滴”,在日语的诗句中常做比喻。

月下美人(げっかびじん)

“月下美人”虽指向的不是“月”,而是“昙花”,但是通过“月”之美来衬托“花”之美也是一种别样之美。

有明月(ありあけづき)

黎明时分的残月,如果很早起床的话,也许可以看到,空中残留淡淡的月影,这便是“有明月”。

朧月(おぼろづき)

朦胧的月亮与月色,一般在春天的夜晚常见,月亮被雾霭包围着。日语里的十二月份,也被称为“胧月”。

日语的“月”和中文的“月”一样,同时包含“月亮(つき)”和“月份(がつ)”的意思,日语中的月份表达除了正常的“数字+月(がつ)”的形式以外,还有很是雅致的别称。

一月:睦月(むつき) 亲朋齐聚一堂、和睦友爱之月

二月:如月(きさらぎ) 天气还未转暖,还需添衣保暖之月

三月:弥生(やよい) 大地回暖、万物复苏之月

四月:卯月(うづき) “卯之花“盛开之月

五月:皐月(さつき) 插秧时节,“皐”有沼泽之意,体现稻作文化之月

六月:水無月(みなづき) 梅雨结束、田间无水之月

七月:文月(ふみづき) 竹叶上挂愿望纸片、夜风下晒书之月

八月:葉月(はづき) 树叶变红凋零、叶落之月

九月:長月(ながつき) 夜晚逐渐变之月

十月:神無月(かんなづき) 神明齐聚出云大社、出云以外无神明之月

十一月:霜月(しもつき) 天气转冷,开始霜降之月

十二月:師走(しわす) 接近年关,手艺师傅东奔西走之月


2 关于“月”的俗语

月に叢雲花に風(つきにむらくもはなにかぜ)

用来比喻好景不长,好事多磨。月有阴云花有风,月遇丛云花遇风。

月の前の灯(つきのまえのともしび)

在月亮面前发光的灯,形容小巫见大巫,相形见绌。

月よ星よと眺める(つきよほしよとながめる)

比喻极其宠爱,非常欣赏,和“掌上明珠”的意思相近。

3 关于“月”的诗句

酒はない、月しみじみ、観ており

桂月当空、无酒亦得、一晌梦 ——山頭火

たんだすめ 住めば都ぞ 今日の月 ——松尾芭蕉

今宵明月、只要清澄,住下就是京城。

注:此形式在日语中称为“俳句”,日本近代的诗歌,跟中国诗的五言七言相同,俳句也是有字数的规定,俳句按照五·七·五,17音编排,且必须要有季语。其代表人物有松尾芭蕉、小林一茶等等。

清水へ、祇園をよぎる 桜月夜 今宵合う人 みな美しき

明月照京洛 春夜过祇园 清水赏花夜 今宵美景时 ——与谢野 晶子

注:此句为日语中的“和歌”,日本古代的诗歌,由中国的乐府诗不断演化而来,也是传统定型诗,按五·七·五·七·七,31音编排。《百人一首》是最广为流传的和歌集,在江户时代,还被制成了カルタ(歌留多,即纸牌;又名歌牌),开始在民间流传。

打开网易新闻 查看精彩图片

日语中的“名月”一般指的是”中秋之月”,日本古人和中国古人一样,咏叹月亮也多为月圆月缺时节,“月”的意象也常寓意着“离别”或“团聚”。

中秋佳节马上到了,相信大家也会对着明月赏月一番,那个时候不妨学学古人对月咏叹!