案例1:
王老师刚来到美国一所大学教初级汉语,她班上的学生已经学了一学期初级汉语,并且有不同的语言文化背景,除了英语以外,有些学生还会说西班牙语、法语、意大利语、葡萄牙语等。王老师发现,那些母语相同或是来自同一文化背景的学生,一旦有机会,比如让他们分组练习或分小组准备一项练习内容的时候,他们就形成一个临时母语文化圈,自然而然地改用母语交谈。王老师觉得这种临时母语文化圈对汉语课堂教学不利,但是她又找不到一种可行的方法来改变这种情况。
如果你是王老师,你会采用什么样的方法让学生在课堂上尽量少说母语,多说汉语呢?
分析:
在国际班教学,有母语文化圈是一个很常见的现象。也是令老师们头疼的一个问题。对于这样的问题,老师应该首先做到对这些学生的文化背景有足够的了解,在进行小组活动的时候尽可能地打破学生的文化圈,让不同文化的学生组成小组进行活动,同时老师在课程开始前也可以在班上制定相应的规则——汉语课上尽量少用母语进行讨论。
参考答案:
案例中王老师注意到了班上学生出现了母语文化圈的现象,并想要采取办法制止。这是值得肯定的,说明老师对于课堂有一定的敏感性,并且在学生出现不利于汉语学习的行为时能够及时想办法制止,这说明老师是敬业的。
我认为,王老师可以按照如下方法来解决这个问题:
一、王老师首先跟学生说明,我们是汉语课堂,为了大家都能学好汉语,请大家在课堂上少说母语。如果学生是因为某些活动规则或者知识点不清楚而需要用母语进行讨论,可以询问老师,老师在今后的课中也会尽可能地用简单的汉语来解释说明。
二、王老师需要对学生的文化背景有充分的了解,在小组活动时,王老师就可以安排不同文化圈的学生在一起进行小组活动,减少学生使用母语进行交流的机会。
三、在课程开始前,王老师可以和班上的学生一起制定相应的课堂规则,比如什么情况可以使用母语,什么情况不能使用母语。当然这些规定都得取得学生的一致认同才可执行。
以上就是我的回答。
案例2:
叶老师在希腊某中学教授中文。他任教的中文零起点班有20多个学生,有的学生性格活跃,喜欢自我表现,常常打断别人说话;有的学生很内向,基本不和其他学生交流;有的学生喜欢埋头看书;有的学生常常玩手机。至于课后的活动,学生就更不积极了。这周的课后活动,叶老师设计的是中国的家族树,但学生告诉他,他们对中文本来就不感兴趣,如果课后活动介绍那么复杂的中国家庭系统,他们就不准备来参加了。
如果你是叶老师,你怎么解决这样的问题?
分析:
叶老师班上的学生性格各异,有冲动型、有沉思型,这都是很正常的。老师在设计教学过程或者教学活动时就需要考虑学生的这些性格因素。对于学生反馈的对中文不感兴趣,叶老师首先需要反思自己的课堂是不是真的做到了生动有趣,同时也需要跟学生保持沟通,实时了解学生的兴趣所在,以便调整教学。
参考答案:
案例中叶老师能够注意到班上学生的学习情况,这是值得肯定的。但是从案例中也能够看出来,叶老师不是一个经验充足的老师,所以才导致了问题的出现。
一个班级中总会有性格各异的学生,这是任何老师都会遇到的情况。在面对性格各异的学生时,老师需要了解学生的性格及兴趣爱好。所有的这些都是上好汉语课所需要的。对于冲动型的学生,叶老师在课堂提问、或者一些有竞争性课堂活动时就可以多让这些冲动型的同学来完成,这样能保证课堂的活跃度。对于沉思型学生,叶老师在课堂中应该给他们足够的思考时间,也可以向沉思型学生提一些开放式的问题或者一些细节性的问题。这些都是需要叶老师在工作过程中不断积累的。
对于学生反应的对中文不感兴趣,叶老师首先要反思自己的汉语课是不是真的做到了生动有趣,课堂所讲的内容是不是学生的兴趣所在。叶老师可以通过跟学生沟通或者以问卷调查的方式来进行。在得到调查结果后,叶老师可以在不改变大方向教学的前提下适当地增加学生感兴趣的内容。设计的课堂活动也就可以根据学生的兴趣爱好来设计,这样就避免了案例里尴尬情况的发生。
以上就是我的回答。
学习“证书考试培训课程”,可登陆:www.wuzhouhanyu.com了解或者咨询于老师(微信:yjx150129,13426117682)
点击“阅读全文”马上进入课程!试听请联系于老师~
热门跟贴