壮族社会以一夫一妻制为基础,按家庭结构形成亲属关系。那么,壮语中的各种亲属称谓,都怎么说呢?(以下皆为音译,小伙伴们参考参考)
猜猜这是什么壮?
妻子——“娅”、“勒娅”、“拔”、“美”
父亲——“波”,继父称为“波楞”(“楞”是后来的意思)
母亲——“乜”、“廖”,继母称为“乜楞”
祖父——“公”
祖母——“朴”、“娅”
曾祖父——“公杰”
曾祖母——“娅杰”
外祖父——“公他”、“公带”
外祖母——“他”、“带”、“乜姥”
舅舅——“隆”
舅妈——“帕”
子女——统称为“勒”
儿子——“勒赛”、“特勒”,大儿子“特大、二儿子“特二”,依此类推
女儿——“勒伯”、“勒达”,大女儿“达大”、二女儿“达二”,依此类推
儿媳妇——“报”、“勒报”
孙子——“拦”、“勒拦”
孙女——“达拦”
曾孙——“伦”、“特伦”
曾孙女——“伦”、“达伦”
孙儿媳——“报拦”
曾孙媳妇——“报伦”
女婿对岳父岳母的称呼,和子女对父母的称呼相同。
哥哥——“倍”、“哥”
弟弟——“侬”
姐姐——姐
妹妹——“侬”、“达侬”
伯父——“隆”,伯母“乜隆”,“巴”
叔叔——“奥”,婶婶“乜奥”
姑姑——“姑”、“乜姑”、“把娘”、“乜果”,姑父“波姑”
以上都是壮语的汉语音译,小伙伴参考参考,想学壮语,可不容易哦!
热门跟贴