12月15日,得乐省人民委员会与亚洲动物基金会(Animals Asia Foundation)在邦美蜀市举行了《大象友好型旅游模式转型合作备忘录》的签字仪式,以保护在得乐省的大象群。
Ngày 15/12, tại thành phố Buôn Ma Thuột, Ủy ban nhân dân tỉnh Đắk Lắk và Tổ chức Động vật châu Á (Animals Asia Foundation) tổ chức Lễ ký kết “Bản ghi nhớ thỏa thuận hợp tác về chuyển đổi mô hình du lịch thân thiện với voi” nhằm góp phần bảo tồn đàn voi nhà tại Đắk Lắk.
该合作备忘录旨在停止使用骑象旅游和在旅游和节日中影响家养大象福利的活动,为保护得乐省现有的家养大象群做出贡献。
Thỏa thuận hợp tác hướng đến mục tiêu chấm dứt sử dụng loại hình du lịch cưỡi voi cũng như các hoạt động ảnh hưởng đến phúc lợi của voi nhà trong du lịch và lễ hội, góp phần bảo toàn đàn voi nhà hiện có của tỉnh Đắk Lắk.
根据该合作备忘录,得乐省将最大限度的减少,并迈向不举办影响家养大象福利的活动。亚洲动物基金会负责调动合法资源,通过友好型生态旅游模式为大象和以骑象旅游谋生的家庭提供技术和资金支持。
Theo đó, Đắk Lắk thỏa thuận sẽ hạn chế tối đa, hướng tới không tổ chức các hoạt động ảnh hưởng đến phúc lợi voi nhà. Tổ chức Động vật châu Á có trách nhiệm vận động nguồn lực hợp pháp nhằm hỗ trợ kỹ thuật và tài chính để mang lại phúc lợi cho voi và các hộ dân mưu sinh nhờ nguồn thu từ du lịch cưỡi voi bằng mô hình du lịch sinh thái thân thiện với voi.
亚洲动物基金会表示,该组织自 2018 年 7 月以来,赞助了一项为期 5 年、总额为 6.5万美元的约顿(Yok Don) 国家公园大象友好型旅游模式转型项目,以停止该国家公园的骑象活动。该项目是越南第一个大象友好型旅游模式,得到了国内外游客以及对全国范围内的大象保护工作给予关注的社区和个人的支持。大象友好型旅游计划也是一种可持续的解决方案,因为既可以保护大象的健康和生活,又可以为当地人和大象主人创造生计。
Theo Tổ chức Động vật châu Á, từ tháng 7/2018, tổ chức này đã tài trợ Dự án chuyển đổi mô hình du lịch thân thiện với voi tại Vườn Quốc gia Yok Đôn với tổng giá trị 65.000 USD trong thời gian 5 năm nhằm chấm dứt hoạt động cưỡi voi tại Vườn Quốc gia. Đây là mô hình du lịch thân thiện với voi đầu tiên ở Việt Nam, nhận được sự ủng hộ của du khách trong nước, quốc tế và sự đồng tình của cộng đồng, cá nhân quan tâm đến bảo tồn loài voi trên cả nước. Chương trình du lịch thân thiện với voi còn là giải pháp bền vững khi vừa bảo vệ được sức khỏe, đời sống cho voi vừa tạo sinh kế cho người dân địa phương và chủ voi.
得乐省人民委员会副主席 Y Giang Gry Nie Knong 表示,目前该省大象种群约 140 头(野生大象 100 多头,家养大象 37 头),比1980年减少了 90%。该省政府出台了多项家养大象群保护政策,然而保护工作面临着许多困难。
Theo ông Y Giang Gry Niê Knơng, Phó Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh Đắk Lắk, hiện nay, quần thể voi tại tỉnh còn khoảng 140 cá thể (trên 100 cá thể voi hoang dã và 37 voi nhà), giảm 90% số lượng voi so với năm 1980. Chính quyền địa phương đã triển khai nhiều chính sách hướng đến bảo tồn đàn voi nhà. Tuy nhiên, công tác bảo tồn đàn voi nhà gặp nhiều khó khăn.
今后,为有效保护家养大象群,得乐省承诺将在符合风俗习惯和该省饲养大象管理、照料和饲养条件的基础上支持亚洲动物基金会在保育家养大象方面的建议。
Thời gian tới, để chính sách bảo tồn đàn voi nhà phát huy hiệu quả, Đắk Lắk cam kết ủng hộ những đề xuất, kiến nghị của Tổ chức Động vật châu Á trong công tác bảo tồn đàn voi nhà trên cơ sở phù hợp với phong tục tập quán cũng như điều kiện về quản lý, chăm sóc, nuôi dưỡng voi nhà tại tỉnh.
热门跟贴