引言
这“二简字”,是上世纪七八十年代试行的一种,汉字的简化书写形式。
上世纪七十年代出生的人,在学校都学习和使用过“二简字”。
这“二简字”从1977年12月21日正式推行,一直使用了九年,到1986年才被废除。
01
这“二简字”的简化方式显得很是简单粗暴,基本上都是人为的简单拆分,不但失去了汉字原本的美感,还让人难以区分辨别。
到后期,这“二简字”居然简化得,和日文相差无几。
比如:“人们”被简写成“人イ”;“安”被简写成“あ”;“迁徙”简写成"辷る"。
这咋一看,谁能想得到,这居然是正儿八经的汉字!这不是瞎胡闹嘛!
我们都知道,汉字自打出现后,就一直在不断的演化和改变;但是,这个演化和改变,是有时间和历史的沉淀,而非人为的拔苗助长。
而“二简字”的出现,就是一种人为的拔苗助长,一种人为的简单粗暴式的拆分成字。
那么,当时为何会出现“二简字”这种现象呢?
在上世纪六七十年代,人们认为这汉字应该为大众所服务,为工农兵服务;再加上持续性的扫盲,有些笔画繁琐的汉字,就需要简化一下,让更多的人去认识,去书写。
本来出发点是好的,是为了更好地普及汉字的读写,但是,这简单粗暴的人为,最后却是得不偿失,过了火头。
02
那么,就会有人产生一个疑问:为什么叫“二简字”?是不是还有“一简字”?
答对了,却是存在“一简字”,全称叫作“第一次汉字简化”。
在上世纪50年代开始了汉字的第一次简化,这次简化是针对繁体字而言的。
1958年初的时候,颁布了《汉字简化方案》,这意味着汉字,开始了从“繁体字”到“简体字”的转变。
六十年代的时候,又颁布了《汉字简化字总表》,对简化字的推广更进了一步。
就目前来看,这第一次的转化,是很成功的;虽然,现在咱们都在使用简化字,而且也不会书写繁体字,但是对于阅读繁体字,是没有什么困难的。
不过,到了七十年代,又有一些专家学者认为,在常用的4500个汉字当中,还是有着近1300个汉字的笔画,超过了10笔。
对于这些常用的,笔画多的汉字,还需要第二次简化。
于是,在1975年的时候,就颁布了一个草案《第二次汉字简化方案》;在这个初步颁布的草案中,提出对248个汉字进行“二次简化”。
时间来到1977年的年底,这一次发布了《第二次汉字简化方案》。
这个方案一出来,就一直伴随着争议,反正谁也说服不了谁,那就让实践来说明一切吧。
1977年的12月21日,《人民日报》正式使用了“二简字”,这也标志着,“二简字”的时代大幕开启了。
03
当时,对“二简字”的推广和宣传力度是很大的,甚至于,一些中小学的教材都采用二简字。
而且,在日常的生活当中,也都采取二简字。就像路边卖早餐的的老大爷,招牌都不写“早餐”二字,而是改成了“早歺”。
出生于六十年代末,到七十年代初期的人,上学的时候所识、所书写的字,就是二简字了。
由于是教学用字,因此,这二简字给他们也留下了很深刻的印象。以至于到了现在,一些上了年纪的人,可能都还习惯于书写二简字。
这在一些不知道历史背景的人看来,还会被误认为,这个老头没有文化,怎么一出手就满纸错别字呢。
这“二简字”一经推行,就一直伴随着争议,而且在推行的过程中,也是惹来了诸多的麻烦。
虽然,笔画是少了,书写起来简便多了,但是,你简化得实在太厉害,咱记不住,也很难辨别啊。
而且,这书法还要不要了,让喜欢书法的人情何以堪。
这“二简字”对汉字原来的笔画和构成,进行了大幅度的改造。
那么,这就给人带来一个假象:这汉字原来还可以随意改造啊!
好嘛,民间大神们就开始了自由发挥,你改一个字,我也来改一个字,这乱改乱造“简化字”的风气一度盛行起来。
除了这些,“二简字”在日常生活中,也带来了不少的麻烦事。
比如,“副”的二简字为“付”,“副经理”也就变成了“付经理”;那么,一个姓“付”的人,书写起来就变成了“付付经理”。
还有把“亲笔信”三个字改成了“亲笔伩”,“泰国”也变成了“太国”等等。
这些倒也罢了,像前文所说的:
“人们”被简写成“人イ”;“安”被简写成“あ”;“迁徙”简写成"辷る"。
我都懒得吐槽了,这还是汉字吗?
好在,在试行了一年之后,也是发现了这“二简字”确实有些瞎胡闹了。因此,也在逐步的停止使用。
一直到1986年的年底,才正式废除了“二简字”,这“二简字”的生命周期,也就只有九岁。
后记
这“二简字”虽然在1986年被废除了,但是在九十年代初,以及中期的时候,还是残留着一些后遗症的。
我就记得小时候,还在街上看到过卖早餐的招牌,书写成“早歺”;一些街道的墙面上写的是“禁止仃车”;还有卖鸡蛋的小贩,在装满鸡蛋的箩筐里插着个小纸牌,上面写着“鸡旦”。
不过,现在都已经2022年,这“二简字”算是彻底消失了吧?至少我有十来年是没见到过了。
热门跟贴