今天(6月16日),和田至若羌铁路(以下简称“和若铁路”)开通运营,和田至若羌11小时26分可达,新疆铁路网进一步完善,形成世界首个沙漠铁路环线——长达2712公里的环塔克拉玛干沙漠铁路环线

A new railway is opening on Thursday in Northwest China's Xinjiang Uygur autonomous region, forming the world's first railway loop circling a desert , national railway operator China State Railway Group said on Wednesday.

和若铁路西起新疆和田地区和田市,东至巴音郭楞蒙古自治州若羌县,全长825公里,设计时速120公里,为国家Ⅰ级单线铁路,预留电气化条件。

铁路地处世界第二大流动性沙漠——塔克拉玛干沙漠南缘,有534公里分布在风沙区域,占线路总长65%,是一条典型的沙漠铁路。

The 825-kilometer line, linking the city of Hotan with the county of Ruoqiang in the Bayingolin Mongol autonomous prefecture, is on the southern edge of the Taklimakan Desert. The line, with a designed speed of 120 km/h, will connect to the Korla-Kashgar, Kashgar-Hotan and Golmud-Korla railways, forming a 2,712-km-long loop line circling the Taklimakan.

这条沙漠铁路还实现了全程钢轨无缝衔接的壮观景象,成为新疆首条一次铺设跨区间无缝线路最长的铁路。

图为动态检测车驶过若克雅特大桥

全线共设车站22座,其中和田、洛浦、策勒、玉泉镇、于田、民丰、南屯、金山、且末、瓦石峡、若羌11座车站开办客运业务,和田、策勒、于田、民丰、且末、若羌6座车站开办客货运业务,其他车站为铁路行车技术作业站。

The line has 22 stations, half of which provide passenger service. The journey from Hotan to Ruoqiang will take about 11-and-a-half hours.

驾着“钢铁巨龙”翱翔于沙海

自2018年12月开工建设以来,国铁集团组织参建单位根据沙漠地质特点,采取措施攻坚克难,确保工程如期建成。

About 65 percent of the new line-534 km-is in the sand and storm zone, which made construction tremendously difficult. Construction, which began in 2018, used a method of prefabricating 434 bridge piers and then assembling them on site.

图源:东方IC

针对部分区段风沙大、沙丘动态迁移容易掩埋线路的问题,建设单位采取以桥代路方式,建成总长达49.7公里的过沙桥5座,让风沙从桥下穿过,大幅降低风沙对线路的侵害威胁,使列车可以快速平稳地通过茫茫大漠。

图源:东方IC

而地处荒漠戈壁无人区的这些铁路桥,之所以能够在风季长达7个月且沙害严重的恶劣自然环境中屹立不倒,源自于 建设者们对434个桥墩采用了桥墩工程预制拼装化技术,在室内提前浇筑完成水泥配件,到现场像搭积木一样又快又好地进行桥梁构件的组装。

In some sections with strong wind and shifting sand dunes, designers built bridges to allow the sand and wind to pass beneath them, reducing any harm to the line.

届时,旅客们在飞驰的列车上可以透过车窗领略沿途过沙桥不同寻常的景观,仿佛驾着一条“钢铁巨龙”翱翔于沙海之中,令人叹为观止。

同时,建设单位修建了草方格5000万平方米,种植梭梭、红柳、沙棘等灌木和乔木1300万株,形成防沙护路的绿色屏障。

Grass, trees and shrubbery are also planted along the rail line as a barricade against sand. Workers created straw grids to cover nearly 50 square km near the railway line and planted nearly 13 million shrubs and trees.

结束新疆多地不通火车的历史

和若铁路开通运营后,铁路部门将安排每日开行旅客列车2列,和田至若羌、库尔勒、乌鲁木齐最快分别11小时26分、17小时50分、24小时23分可达。

同时,作为便捷的物流通道,和若铁路将安排开行货物列车8列,沿线棉花、核桃、红枣、矿产等可通过铁路直通疆外。

Two passenger trains are scheduled each day, as well as eight freight trains that will transport cotton, walnuts, dates and other commodities to the rest of China.

这一铁路的建成通车,结束了和田地区洛浦、策勒、于田、民丰等县和巴音郭楞蒙古自治州且末县等地不通火车的历史,将进一步完善新疆铁路网结构,加快西部边疆铁路网建设,极大便利沿线各族人民群众出行和货物运输,带动沿线资源开发,对维护民族团结,巩固边疆国防,助力乡村振兴,具有十分重要的意义。

The line brings railway service to some new places in southern Xinjiang, boosting socioeconomic development and promoting rural vitalization in the region.

这条沙漠铁路环线的开通让网友们赞叹不已,许多人表示想去感受沙漠之龙的壮丽景色。

祝贺和若铁路开通运营!

向建设者们致敬!

编辑: 左卓

记者:罗望舒

来源:中国铁路 新华社 中国日报 环球网 央视新闻